Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Low-Resource Parsing with Crosslingual Contextualized Representations

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F19%3A10427094" target="_blank" >RIV/00216208:11320/19:10427094 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://www.aclweb.org/anthology/K19-1029" target="_blank" >https://www.aclweb.org/anthology/K19-1029</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Low-Resource Parsing with Crosslingual Contextualized Representations

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Despite advances in dependency parsing, languages with small treebanks still present challenges. We assess recent approaches to multilingual contextual word representations (CWRs), and compare them for crosslingual transfer from a language with a large treebank to a language with a small or nonexistent treebank, by sharing parameters between languages in the parser itself. We experiment with a diverse selection of languages in both simulated and truly low-resource scenarios, and show that multilingual CWRs greatly facilitate low-resource dependency parsing even without crosslingual supervision such as dictionaries or parallel text. Furthermore, we examine the non-contextual part of the learned language models (which we call a “decontextual probe”) to demonstrate that polyglot language models better encode crosslingual lexical correspondence compared to aligned monolingual language models. This analysis provides further evidence that polyglot training is an effective approach to crosslingual transfer.

  • Název v anglickém jazyce

    Low-Resource Parsing with Crosslingual Contextualized Representations

  • Popis výsledku anglicky

    Despite advances in dependency parsing, languages with small treebanks still present challenges. We assess recent approaches to multilingual contextual word representations (CWRs), and compare them for crosslingual transfer from a language with a large treebank to a language with a small or nonexistent treebank, by sharing parameters between languages in the parser itself. We experiment with a diverse selection of languages in both simulated and truly low-resource scenarios, and show that multilingual CWRs greatly facilitate low-resource dependency parsing even without crosslingual supervision such as dictionaries or parallel text. Furthermore, we examine the non-contextual part of the learned language models (which we call a “decontextual probe”) to demonstrate that polyglot language models better encode crosslingual lexical correspondence compared to aligned monolingual language models. This analysis provides further evidence that polyglot training is an effective approach to crosslingual transfer.

Klasifikace

  • Druh

    O - Ostatní výsledky

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2019

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů