Birds of Creation in the Old English Exeter Book
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F21%3A10441125" target="_blank" >RIV/00216208:11320/21:10441125 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=qyBz6.OZBR" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=qyBz6.OZBR</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.5406/jenglgermphil.120.4.0429" target="_blank" >10.5406/jenglgermphil.120.4.0429</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Birds of Creation in the Old English Exeter Book
Popis výsledku v původním jazyce
In Exeter Book Riddle 26 (“Gospel Book” or “Bible) the quill’s progress creates bird track, a siþade sweartlast, “dark-track traveled” (l. 11a). Because the poem describes the feather quill with the metaphor fugles wyn, “bird’s joy” (l. 7b), we can infer that the scribe writes with “the joy of a bird,” as if his or her rising and dipping hand, the lifting and resting arm were a wing. In these images, writing, copying, reading, and the mobility of birds conflate. The very tangible connection between the act of writing and bird’s flight could be one reason that birds were on the minds of insular writers, but the essential role of feathers in manuscript culture cannot fully explain the appeal of bird imagery to Old English poets, given the importance of oral-traditional rhetorical modes in their poetry. What made fuglas or fleogendan, “fowls, flying ones,” a vital part of the imaginative path taken by so many Old English poems? From riddle to elegy to scriptural translation, we cannot read for long without encountering feathers and talons. I argue here that, as a tool for meditating upon the created world, no other nonhuman creature in Old English poetry rivals them.
Název v anglickém jazyce
Birds of Creation in the Old English Exeter Book
Popis výsledku anglicky
In Exeter Book Riddle 26 (“Gospel Book” or “Bible) the quill’s progress creates bird track, a siþade sweartlast, “dark-track traveled” (l. 11a). Because the poem describes the feather quill with the metaphor fugles wyn, “bird’s joy” (l. 7b), we can infer that the scribe writes with “the joy of a bird,” as if his or her rising and dipping hand, the lifting and resting arm were a wing. In these images, writing, copying, reading, and the mobility of birds conflate. The very tangible connection between the act of writing and bird’s flight could be one reason that birds were on the minds of insular writers, but the essential role of feathers in manuscript culture cannot fully explain the appeal of bird imagery to Old English poets, given the importance of oral-traditional rhetorical modes in their poetry. What made fuglas or fleogendan, “fowls, flying ones,” a vital part of the imaginative path taken by so many Old English poems? From riddle to elegy to scriptural translation, we cannot read for long without encountering feathers and talons. I argue here that, as a tool for meditating upon the created world, no other nonhuman creature in Old English poetry rivals them.
Klasifikace
Druh
J<sub>imp</sub> - Článek v periodiku v databázi Web of Science
CEP obor
—
OECD FORD obor
60205 - Literary theory
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
—
Ostatní
Rok uplatnění
2021
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Journal of English and Germanic Philology
ISSN
0363-6941
e-ISSN
—
Svazek periodika
120
Číslo periodika v rámci svazku
4
Stát vydavatele periodika
US - Spojené státy americké
Počet stran výsledku
36
Strana od-do
429-464
Kód UT WoS článku
000719631100001
EID výsledku v databázi Scopus
—