Designing the ELEXIS Parallel Sense-Annotated Dataset in 10 European Languages
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F21%3A10442351" target="_blank" >RIV/00216208:11320/21:10442351 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Designing the ELEXIS Parallel Sense-Annotated Dataset in 10 European Languages
Popis výsledku v původním jazyce
Over the course of the last few years, lexicography has witnessed the burgeoning of increasingly reliable automatic approaches supporting the creation of lexicographic resources such as dictionaries, lexical knowledge bases and annotated datasets. In fact, recent achievements in the field of Natural Language Processing and particularly in Word Sense Disambiguation have widely demonstrated their effectiveness not only for the creation of lexicographic resources, but also for enabling a deeper analysis of lexical-semantic data both within and across languages. Nevertheless, we argue that the potential derived from the connections between the two fields is far from exhausted. In this work, we address a serious limitation affecting both lexicography and Word Sense Disambiguation, i.e. the lack of high-quality sense-annotated data and describe our efforts aimed at constructing a novel entirely manually annotated parallel dataset in 10 European languages. For the purposes of the present paper, we concentrate on the annotation of morpho-syntactic features. Finally, unlike many of the currently available sense-annotated datasets, we will annotate semantically by using senses derived from high-quality lexicographic repositories
Název v anglickém jazyce
Designing the ELEXIS Parallel Sense-Annotated Dataset in 10 European Languages
Popis výsledku anglicky
Over the course of the last few years, lexicography has witnessed the burgeoning of increasingly reliable automatic approaches supporting the creation of lexicographic resources such as dictionaries, lexical knowledge bases and annotated datasets. In fact, recent achievements in the field of Natural Language Processing and particularly in Word Sense Disambiguation have widely demonstrated their effectiveness not only for the creation of lexicographic resources, but also for enabling a deeper analysis of lexical-semantic data both within and across languages. Nevertheless, we argue that the potential derived from the connections between the two fields is far from exhausted. In this work, we address a serious limitation affecting both lexicography and Word Sense Disambiguation, i.e. the lack of high-quality sense-annotated data and describe our efforts aimed at constructing a novel entirely manually annotated parallel dataset in 10 European languages. For the purposes of the present paper, we concentrate on the annotation of morpho-syntactic features. Finally, unlike many of the currently available sense-annotated datasets, we will annotate semantically by using senses derived from high-quality lexicographic repositories
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
—
OECD FORD obor
10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
—
Ostatní
Rok uplatnění
2021
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Electronic lexicography in the 21st century: post-editing lexicography
ISBN
—
ISSN
2533-5626
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
19
Strana od-do
377-395
Název nakladatele
Lexical Computing CZ s.r.o.,
Místo vydání
Brno
Místo konání akce
online
Datum konání akce
5. 7. 2021
Typ akce podle státní příslušnosti
WRD - Celosvětová akce
Kód UT WoS článku
—