Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Crosslingual Content Scoring in Five Languages Using Machine-Translation and Multilingual Transformer Models

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F23%3AHPF75PD8" target="_blank" >RIV/00216208:11320/23:HPF75PD8 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://link.springer.com/10.1007/s40593-023-00370-1" target="_blank" >https://link.springer.com/10.1007/s40593-023-00370-1</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.1007/s40593-023-00370-1" target="_blank" >10.1007/s40593-023-00370-1</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Crosslingual Content Scoring in Five Languages Using Machine-Translation and Multilingual Transformer Models

  • Popis výsledku v původním jazyce

    "Abstractn This paper investigates crosslingual content scoring, a scenario where scoring models trained on learner data in one language are applied to data in a different language. We analyze data in five different languages (Chinese, English, French, German and Spanish) collected for three prompts of the established English ASAP content scoring dataset. We cross the language barrier by means of both shallow and deep learning crosslingual classification models using both machine translation and multilingual transformer models. We find that a combination of machine translation and multilingual models outperforms each method individually - our best results are reached when combining the available data in different languages, i.e. first training a model on the large English ASAP dataset before fine-tuning on smaller amounts of training data in the target language."

  • Název v anglickém jazyce

    Crosslingual Content Scoring in Five Languages Using Machine-Translation and Multilingual Transformer Models

  • Popis výsledku anglicky

    "Abstractn This paper investigates crosslingual content scoring, a scenario where scoring models trained on learner data in one language are applied to data in a different language. We analyze data in five different languages (Chinese, English, French, German and Spanish) collected for three prompts of the established English ASAP content scoring dataset. We cross the language barrier by means of both shallow and deep learning crosslingual classification models using both machine translation and multilingual transformer models. We find that a combination of machine translation and multilingual models outperforms each method individually - our best results are reached when combining the available data in different languages, i.e. first training a model on the large English ASAP dataset before fine-tuning on smaller amounts of training data in the target language."

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2023

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    "International Journal of Artificial Intelligence in Education"

  • ISSN

    1560-4292

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    ""

  • Číslo periodika v rámci svazku

    2023-6-19

  • Stát vydavatele periodika

    US - Spojené státy americké

  • Počet stran výsledku

    27

  • Strana od-do

    1-27

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus