Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Corpus philology: Using the Dictionary of Old English to get bigger data for Old English spelling variation

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F23%3AM83JGZPT" target="_blank" >RIV/00216208:11320/23:M83JGZPT - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://journals.pnu.if.ua/index.php/folium/article/view/31" target="_blank" >https://journals.pnu.if.ua/index.php/folium/article/view/31</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.32782/folium/2023.3.10" target="_blank" >10.32782/folium/2023.3.10</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    ukrajinština

  • Název v původním jazyce

    ФУНКЦІОНАЛЬНА ТРАНСПОЗИЦІЯ ACROSS В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ

  • Popis výsledku v původním jazyce

    "Стаття є самобутньою спробою проаналізувати взаємозв’язок між прийменником та прислівником ACROSS як вихідної та транспонованої категорій в англійській мові. Дослідження відстежує еволюцію прийменника та прислівника ACROSS починаючи з кінця середньоанглійського періоду, коли були зареєстровані перші приклади одиниці ACROSS, і протягом періоду сучасної англійської мови. Тож, дослідження охоплює 9 історичних часових проміжків та базується на 3 прикладах середньоанглійського періоду, 25 прикладах ранньо-новоанглійського періоду, 4 059 прикладах пізньо-новоанглійського періоду, що були проаналізовані за допомогою програми Lancsbox, та статистичних даних 275 093 прикладів сучасної англійської мови, що були отримані шляхом аналізу Британського національного корпусу та Корпусу американської історичної англійської мови. Дослідження свідчить, що лексична одиниця ACROSS сформувалася в мові як прислівник наприкінці середньоанглійського періоду (1420–1500). Прислівник ACROSS виник шляхом лексикалізації та словоскладення морфем A/IN/ON and CROSS(E), що утворили конструкцію A/IN/ON(-) CROSS(E), а згодом її сучасну форму ACROSS. На наступному етапі (1500–1570) прислівник ACROSS зазнав функціональної транспозиції в категорію прийменника. Статистичні дані транспонованої категорії прийменника в ранньо-новоанглійському періоді – 44,4%, його подальший розвиток, який вказує на поступове зростання прийменника, що досягає свого піку (93,1%) в пізньо-новоанглійському періоді, а також той факт, що з того часу категорія прийменника досягла плато, а поточне співвідношення вихідної категорії прислівника та транспонованої категорії прийменника становить 8,2% та 91,8% відповідно, засвідчують, що функціональна транспозиція була більш ніж обґрунтованою."

  • Název v anglickém jazyce

    Corpus philology: Using the Dictionary of Old English to get bigger data for Old English spelling variation

  • Popis výsledku anglicky

    "This article presents a methodology for obtaining large datasets for the spelling of individual phonological segments in Old English texts, based on searching the Dictionary of Old English Corpus for the attested spellings listed in the Dictionary of Old English A-H. It exemplifies this ‘corpus philology’ through a study of 216,526 spellings for words beginning with h followed by a vowel, using a variety of techniques to evaluate the methodology’s precision and recall, which are calculated as very high for <h->initial spellings (precision 100% precision, recall 92.1%) and moderate, but still usable, for <h->less spellings (precision 85.5%, recall 58.3%). Data for fourteen other segments related to the behaviour of h- in Old English is presented in the Supplementary Materials that complement the paper online. This dataset of 379,484 spellings from 2,605 Old English texts is shown to seriously problematize the findings of traditional philology, the conclusions of which are in contrast based on only a handful of spellings from a few texts, and to have the potential to radically enhance our understanding of the literary and linguistic histories of English."

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2023

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    "FOLIUM"

  • ISSN

    2786-801X

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    ""

  • Číslo periodika v rámci svazku

    2023-11-13

  • Stát vydavatele periodika

    UA - Ukrajina

  • Počet stran výsledku

    7

  • Strana od-do

    74-80

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus