NĚKOLIK POZNÁMEK K RAKOUSKÉ VARIETĚ NA ROVINĚ SYNTAKTICKÉ A LEXIKÁLNÍ: Slovní zásoba a problematika slovesné valence
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11410%2F20%3A10417281" target="_blank" >RIV/00216208:11410/20:10417281 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=YCp0Q~1IRN" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=YCp0Q~1IRN</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
NĚKOLIK POZNÁMEK K RAKOUSKÉ VARIETĚ NA ROVINĚ SYNTAKTICKÉ A LEXIKÁLNÍ: Slovní zásoba a problematika slovesné valence
Popis výsledku v původním jazyce
Areálová lingvistika je dynamicky se rozvíjející jazykovědná disciplína, která na základě terénních výzkumů zkoumá odlišnosti a vzájemné vztahy mezi jazyky. Stále častěji se tato disciplína zabývá systematickou analýzou jazykových variet němčiny s tím, že pozornost se zaměřuje zejména na podobnosti a odlišnosti substandardních výrazových prostředků na rovině lexikální, syntaktické, morfologické, slovotvorné, frazeologické aj. V tomto článku se vracím k tématu mé dřívější stati (Zeman 2007, resp. 2008), přičemž pozornost zde nebude zaměřena jen na sociolingvistické postavení rakouské variety v globalizující se Evropě. Na několika příkladech představím specifika rakouské variety na rovině syntaktické a lexikální. V úvahu budou brány především výsledky bádání areálové a kontaktové lingvistiky posledních let.
Název v anglickém jazyce
Some remarks on Austrian German on the Syntactic and Lexical Level
Popis výsledku anglicky
This article focuses on the status of Austrian German, particularly on Austrian expressions in the globalizing world of the European Union. The Austrian German is a variety of the spoken and written German standard language in Austria. It differs from the German variety used in the middle and northern parts of Germany in phonetics, morphology, syntax and especially in words and their meaning. Neither the amount of about 4 000 special expressions nor the accent allows a classification as a language of its own. The first edition of the dictionary Variantenwörterbuch des Deutschen contains approximately 12 000 words and items of standard German with nationally or regionally limited distribution, or differences in usage, including their general standard German equivalents. It is the first dictionary of any language which contains the complete inventory of all the nationally or regionally limited standard-language items. In this overview, I attempted to define dependency between words in lexical (semantic) as well as syntactic terms. Finally, an analysis of a couple of typical serial verb constructions was given in terms of dependency and an iconic word order principle.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2020
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Cizí jazyky
ISSN
1210-0811
e-ISSN
—
Svazek periodika
63
Číslo periodika v rámci svazku
5
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
14
Strana od-do
15-28
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—