Buddhistická pekla a mnišský stav. Tělesná provinění a odplata
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F06%3A00015936" target="_blank" >RIV/00216224:14210/06:00015936 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Buddhistická pekla a mnišský stav. Tělesná provinění a odplata
Popis výsledku v původním jazyce
Peklo v buddhismu, zejména pak v Tibetu a Mongolsku, patří mezi populární témata jak vyprávění a psaných textů, tak i výtvarných zobrazení. Pekla, vhodnější je ovšem hovořit o očistcích, jsou v severním buddhismu velmi četná, složitá a strukturovaná. Podobně jako v očistci, provinilci po určité době (po odpykání trestu) odcházejí jinam; v tomto případě to znamená, že se znovuzrozují do některé ze šesti říší světa. Příspěvek vychází z mongolského textu z 19. století od Cchewang Wangčhug Dordžeho (cche dbang dbang phjug rdo rdže), nazvaného Učení, jež pomocí obrázků ukazuje, proč se bytosti rodí v pekle či světě bloudících duchů a naplňováním lidí strachem je přivádí na správnou cestu. Text je doprovázen množstvím xylografických zobrazení scén mučení, utrpení a vůbec hrůz, které na provinilce po smrti v novém, tentokráte pekelném (znovu)zrození čekají. Některá zobrazení jsou publikována poprvé.
Název v anglickém jazyce
Buddhist Hells and the Monasticism: Bodily Misdeeds and the Retributions
Popis výsledku anglicky
Hell in Buddhism, particularly in its northern ? Tibetan and Mongolian variety, belongs to popular topics of narration, written texts as well as visual portrayals. Rather than of hells we should speak of purgatories, which are numerous, complex and structured. Similar to purgatory, wrongdoers leave for another realm after doing their term in hell. Then they are reborn in one of the six worldly realms. The article is devoted to the role of Buddhist monks in various hells; it is based on text of Sutra ofthe Remembrance of the True Law (Saddharma-smrti-upasthána-sútra) and the Mongolian text by Bandida Tsevel Wangchug Dorje entitled Teaching, which with help of pictures demonstrates why beings are born to live in hell or the world of wandering spirits, and, by filling humans with fear, gudes them to the right path. The text is accompanied with many xylographic images of the scenes of torture, suffering and other horrors awaiting wrongdoers after death.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AA - Filosofie a náboženství
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/GA401%2F05%2F2744" target="_blank" >GA401/05/2744: Obraz a text v buddhismu: tibetská a mongolská ikonografie</a><br>
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Ostatní
Rok uplatnění
2006
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Doležalová Iva ? Hamar Eleonóra ? Bělka Luboš, eds., Náboženství a tělo
ISBN
80-210-4115-3
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
10
Strana od-do
149-158
Název nakladatele
Masarykova univerzita
Místo vydání
Brno
Místo konání akce
Brno
Datum konání akce
1. 1. 2006
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—