Max Brod jako prostředník. Ke vzájemným vztahům německy psané a české literatury.
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F06%3A00018069" target="_blank" >RIV/00216224:14210/06:00018069 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
němčina
Název v původním jazyce
Max Brod als Vermittler. Zum Wechselverhältnis der deutschsprachigen und der tschechischen Literatur
Popis výsledku v původním jazyce
Max Brod als Vermittler.Zum Wechselverhältnis der deutschsprachigen und der tschechischen Literatur. Der Aufsatz fasst die Tätigkeit von Max Brod zusammen, die gegenseitiges Kenennlernen im Bereich der deutschen und tschechischen Literatur förderte.
Název v anglickém jazyce
Max Brod as a Mediator. On Relations between German and Czech Literature.
Popis výsledku anglicky
Max Brod as a Mediator. On Relations between German and Czech Literature. The article describes M. Brods activities concerning the contact between German and Czech literature (translations, reviews etc.)
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2006
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Tschechen und Österreicher
ISBN
3-901194-14-2
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
4
Strana od-do
105-108
Název nakladatele
Matice Moravská ? Janineum
Místo vydání
Wien ? Brno
Místo konání akce
Wien ? Brno
Datum konání akce
1. 1. 2006
Typ akce podle státní příslušnosti
CST - Celostátní akce
Kód UT WoS článku
—