Development of Word Order of Preterite Auxiliary Clitics in Old Czech Bibles
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F15%3A00084116" target="_blank" >RIV/00216224:14210/15:00084116 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Development of Word Order of Preterite Auxiliary Clitics in Old Czech Bibles
Popis výsledku v původním jazyce
Článek se zabývá vývojem slovosledu auxiliáru préterita, který se během historického vývoje češtiny změnil v tzv. stálou příklonku. Studie se zakládá na analýze jazyka staročeských biblí Bible drážďanské, olomoucké, mlynářčiny a benátské (Matoušova evangelia). Cílem článku je zachytit všechny slovosledné pozice sledovaných auxiliárních forem ve vybraných biblických překladech. Analýza ukazuje, že auxiliár préterita se ve sledovaných textech vyznačuje vlastnostmi stálého enklitika. Analyzovaná data naznačují, že postiniciální pozice (2P) českých enklitik se ustálila jako základní (prototypická) slovosledná pozice již ve staročeském období a že kontaktní slovosled (VA) měl v tomto období zřejmě stylovou funkci.
Název v anglickém jazyce
Development of Word Order of Preterite Auxiliary Clitics in Old Czech Bibles
Popis výsledku anglicky
Článek se zabývá vývojem slovosledu auxiliáru préterita, který se během historického vývoje češtiny změnil v tzv. stálou příklonku. Studie se zakládá na analýze jazyka staročeských biblí Bible drážďanské, olomoucké, mlynářčiny a benátské (Matoušova evangelia). Cílem článku je zachytit všechny slovosledné pozice sledovaných auxiliárních forem ve vybraných biblických překladech. Analýza ukazuje, že auxiliár préterita se ve sledovaných textech vyznačuje vlastnostmi stálého enklitika. Analyzovaná data naznačují, že postiniciální pozice (2P) českých enklitik se ustálila jako základní (prototypická) slovosledná pozice již ve staročeském období a že kontaktní slovosled (VA) měl v tomto období zřejmě stylovou funkci.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2015
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Slavic Languages in the Perspective of Formal Grammar. Proceedings of FDSL 10.5, Brno 2014
ISBN
9783631662519
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
21
Strana od-do
178-198
Název nakladatele
Peter Lang
Místo vydání
Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxell
Místo konání akce
Brno
Datum konání akce
1. 1. 2014
Typ akce podle státní příslušnosti
WRD - Celosvětová akce
Kód UT WoS článku
—