A Collection of Clear Script Manuscripts of S. Naadgai and the Continuity of Clear Script Usage in Oirat Religious Life
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F15%3A00086258" target="_blank" >RIV/00216224:14210/15:00086258 - isvavai.cz</a>
Nalezeny alternativní kódy
RIV/00216208:11210/15:10297614
Výsledek na webu
<a href="http://hdl.handle.net/11222.digilib/133864" target="_blank" >http://hdl.handle.net/11222.digilib/133864</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
A Collection of Clear Script Manuscripts of S. Naadgai and the Continuity of Clear Script Usage in Oirat Religious Life
Popis výsledku v původním jazyce
The article provides a survey and a list of a manuscript collection created in the last decades of the 20th century by S. Naadgai in Mo'nhhairhan, Hovd aimag (Mongolia), who belonged to the last generation of Oirats in Mongolia actively using the clear script (todo bičig) in their religious practice. The collection and the oral history connected with Naadgai's lifetime give an evidence about the role of the Clear script usage among the ethnic group of Altain Uriankhais, a tradition now definitely interrupted on the Mongolian side of the Altai range. The aim of this paper is to clarify the palaeographic and orthographical differences of Naadgai's autographs from the classical Written Oirat (17-18th centuries). The analysis shows an influence of the spoken dialect and a general decline of the Clear script litteracy in the contemporary Western Mongolia.
Název v anglickém jazyce
A Collection of Clear Script Manuscripts of S. Naadgai and the Continuity of Clear Script Usage in Oirat Religious Life
Popis výsledku anglicky
The article provides a survey and a list of a manuscript collection created in the last decades of the 20th century by S. Naadgai in Mo'nhhairhan, Hovd aimag (Mongolia), who belonged to the last generation of Oirats in Mongolia actively using the clear script (todo bičig) in their religious practice. The collection and the oral history connected with Naadgai's lifetime give an evidence about the role of the Clear script usage among the ethnic group of Altain Uriankhais, a tradition now definitely interrupted on the Mongolian side of the Altai range. The aim of this paper is to clarify the palaeographic and orthographical differences of Naadgai's autographs from the classical Written Oirat (17-18th centuries). The analysis shows an influence of the spoken dialect and a general decline of the Clear script litteracy in the contemporary Western Mongolia.
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2015
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Linguistica Brunensia
ISSN
1803-7410
e-ISSN
—
Svazek periodika
63
Číslo periodika v rámci svazku
1
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
20
Strana od-do
37-56
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—