Use of Multiple Parallel Texts in Contrastive Cognitive Linguistics Research : COMPLETION IS UP in English Phrasal Verbs and Its Counterparts in Czech
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F17%3A00095928" target="_blank" >RIV/00216224:14210/17:00095928 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Use of Multiple Parallel Texts in Contrastive Cognitive Linguistics Research : COMPLETION IS UP in English Phrasal Verbs and Its Counterparts in Czech
Popis výsledku v původním jazyce
The present paper introduces a Multiple Parallel Text Approach to contrastive linguistics, focusing on COMPLETION IS UP in English and its counterparts in Czech. We compare a passage in Alice in Wonderland and its four published Czech translations to find out how the two languages differ. It is shown that while the English language allows its speaker to use COMPLETION IS UP in profiling the endpoint of a process, the Czech language systematically uses prefixing as its own conventional constructional tools in verbalizing the same idea. The paper makes contribution to the study of TIME by combining cognitive linguistics with an empirical research methodology that helps us investigate human languages and thought in contrast.
Název v anglickém jazyce
Use of Multiple Parallel Texts in Contrastive Cognitive Linguistics Research : COMPLETION IS UP in English Phrasal Verbs and Its Counterparts in Czech
Popis výsledku anglicky
The present paper introduces a Multiple Parallel Text Approach to contrastive linguistics, focusing on COMPLETION IS UP in English and its counterparts in Czech. We compare a passage in Alice in Wonderland and its four published Czech translations to find out how the two languages differ. It is shown that while the English language allows its speaker to use COMPLETION IS UP in profiling the endpoint of a process, the Czech language systematically uses prefixing as its own conventional constructional tools in verbalizing the same idea. The paper makes contribution to the study of TIME by combining cognitive linguistics with an empirical research methodology that helps us investigate human languages and thought in contrast.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
—
OECD FORD obor
60200 - Languages and Literature
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2017
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
JEZIK, KNJIŽEVNOST, VREME : JEZIČKA ISTRAŽIVANJA
ISBN
9788673794464
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
11
Strana od-do
243-253
Název nakladatele
Univerzitet u Nišu Filozofski fakultet
Místo vydání
Niš
Místo konání akce
Niš
Datum konání akce
1. 1. 2017
Typ akce podle státní příslušnosti
WRD - Celosvětová akce
Kód UT WoS článku
—