K původu některých českých a srbochorvatských frazémů s toponymickým komponentem
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F21%3A00123990" target="_blank" >RIV/00216224:14210/21:00123990 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
K původu některých českých a srbochorvatských frazémů s toponymickým komponentem
Popis výsledku v původním jazyce
V příspěvku analyzujeme vybrané české a srbochorvatské frazémy z hlediska původu jejich toponymického komponentu, tj. z hlediska historické, kulturní nebo jiné specifické situace, s níž je příslušný topokomponent spjatý. Toponymické komponenty totiž mnohdy odrážejí nejrůznější historické zkušenosti lokálního, regionálního, národního nebo mezinárodního až globálního charakteru, stereotypy či předsudky, a tyto konotace se poté můžou promítnout do významu frazému jako celku. Pro účely tohoto příspěvku budeme analyzovat frazémy inspirované literaturou (české komponenty Kocourkov, Zlámaná Lhota), historií (srbochorvatský komponent Kosovo), popř. jinou oblastí (český komponent Prčice, české a srbochorvatské komponenty označující lokalitu s psychiatrickou klinikou).
Název v anglickém jazyce
About the Origin of some Czech and Serbo-Croatian Phrasemes with Toponymic Component
Popis výsledku anglicky
In this paper we analyze selected Czech and Serbo-Croatian phrasemes in terms of the origin of their toponymic component, i.e. in terms of historical, cultural or other specific situation with which the relevant toponymic component is connected. Toponymic components often reflect various historical experiences of local, regional, national or international to global character, stereotypes or prejudices, and these conotations can then be reflected in the meaning of the phraseme as a whole. For the purposes of this paper, we will analyze phrasemes inspired by literature (Czech components Kocourkov, Zlámaná Lhota), history (Serbo-Croatian component Kosovo), or another area (Czech component Prčice, Czech and Serbo-Croatian components, which refer to a locality of a psychiatric clinic).
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2021
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Savremena srpska i češka slavistička istraživanja / Současná srbská a česká slavistická bádání
ISBN
9788026316992
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
13
Strana od-do
123-135
Název nakladatele
Ústav slavistiky FF MU
Místo vydání
Brno
Místo konání akce
Beograd
Datum konání akce
1. 1. 2021
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—