Zákaz dětské práce a výchovné povinnosti v zákoně o soudnictví ve věcech mládeže
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14220%2F20%3A00116593" target="_blank" >RIV/00216224:14220/20:00116593 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://is.muni.cz/publication/1683576/cs/Zakaz-detske-prace-a-vychovne-povinnosti-v-zakone-o-soudnictvi-ve-vecech-mladeze/Blazek?vysledek=94464" target="_blank" >https://is.muni.cz/publication/1683576/cs/Zakaz-detske-prace-a-vychovne-povinnosti-v-zakone-o-soudnictvi-ve-vecech-mladeze/Blazek?vysledek=94464</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Zákaz dětské práce a výchovné povinnosti v zákoně o soudnictví ve věcech mládeže
Popis výsledku v původním jazyce
Jak známo, dítě mladší patnácti let není trestně odpovědné. Pokud takové dítě spáchá čin jinak trestný, soud pro mládež učiní opatření potřebná k jeho nápravě. ZSVM v ustanovení § 93 odst. 7 uvádí, že na ukládání výchovných povinností se s přihlédnutím k věku dítěte použije přiměřeně ustanovení § 18 tohoto zákona. Ustanovení § 18 systematicky spadá do dílu 3 nazvaném opatření ukládaná mladistvým. V ustanovení § 18 můžeme nalézt jedno z výchovných opatření ukládaných mladistvým, a to výchovné opatření označované jako výchovné povinnosti. Podle ustanovení § 18 odst. 1 písm. c) pak soud pro mládež (a v přípravném řízení státní zástupce) může mladistvému uložit, aby vykonal bezplatně ve volném čase společensky prospěšnou činnost určitého druhu. Článek zejm. odpovídá na otázku, zda je popsaný nástroj v souladu s unijními a mezinárodními závazky České republiky a navrhuje vhodnou úpravu de lege ferenda.
Název v anglickém jazyce
Prohibition of child labor and upbringing obligations in juvenile justice laws
Popis výsledku anglicky
A child under the age of fifteen is not criminally liable as is generally known. If such child commits an otherwise criminal offense, the juvenile court will take the necessary measures for remedy. In the provision of Section 93 para. 7, the Juvenile Justice Act states that the provision of Section 18 shall apply mutatis mutandis, while taking the age of such child into consideration, to imposing upbringing duties on juveniles. The provision of Section § 18 is systematically placed in the part 4. of Juvenile Justice Act, called “Upbringing measures”. In the provision of Section 18 we can find one of the upbringing measures imposed on juveniles, namely the upbringing duties. According to the provision of Section 18 par. 1 lett. c), the juvenile court (and in the preparatory proceedings the public prosecutor) may order the young offender to carry out a socially beneficial activity of a certain kind free of charge in his / her free time. The aim of this paper is to, in particular, assess the question whether the described upbringing measure comply with the EU and international obligations of the Czech Republic and proposes an appropriate regulation de lege ferenda.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
50501 - Law
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2020
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Trestněprávní revue
ISSN
1213-5313
e-ISSN
—
Svazek periodika
19
Číslo periodika v rámci svazku
3
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
7
Strana od-do
148-154
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—