Elektronické jazykové korpusy ve výzkumu a výuce němčiny jako cizího nebo druhého jazyka.
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F08%3A00027615" target="_blank" >RIV/00216224:14410/08:00027615 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
němčina
Název v původním jazyce
Elektronische Sprachkorpora in Wissenschaft und Unterricht DaF/DaZ - einige Vorschläge für die Nutzung der elektronischen Instrumente
Popis výsledku v původním jazyce
Das Kapitel im Buch Theorie und Praxis: Schwerpunkt "Wortschatz" stellt elektronische Sprachkorpora mit ihren Hauptmerkmalen und Funktionen vor. Anhand von Beispielen, die auf die Wortschatzarbeit fokussieren, werden die Möglichkeiten der Nutzung dieserInstrumente in der Forschung und im Unterricht präsentiert.
Název v anglickém jazyce
Electronic Corpuses in Linguistic Research and in Teaching German as a Foreign or Second Language
Popis výsledku anglicky
The chapter in the book presents the most important and useful electronic corpuses for researching and teaching German as a foreign language. It focuses the possibilities of exploring the German word-stock on corpus data.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Ostatní
Rok uplatnění
2008
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Theorie und Praxis: Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache
ISBN
978-3-7065-4553-2
Počet stran výsledku
14
Strana od-do
—
Počet stran knihy
220
Název nakladatele
StudienVerlag
Místo vydání
Innsbruck - Wien - Bozen
Kód UT WoS kapitoly
—