Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Some Notes on the Role of the English Verb in the Context of FSP (Semantic homogeneity within the non-thematic layers)

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F10%3A00051322" target="_blank" >RIV/00216224:14410/10:00051322 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Some Notes on the Role of the English Verb in the Context of FSP (Semantic homogeneity within the non-thematic layers)

  • Popis výsledku v původním jazyce

    With regard to the general tendency of English towards nominal expression in predication, it has been largely taken for granted that the verb in English is usually semantically weak. In relation to this phenomenon, the present paper discusses Firbas' treatment of the verb within his theory of functional sentence perspective (FSP), making use of the text material of Stephen Leacock's story "How to live to be 200" from the collection titled Literary Lapses. In the framework of FSP, the English verb tendsto be the mediator (or transition) between the theme and the rheme. The present paper, nevertheless, exemplifies and comments on a somewhat alternative function of the English verb regarding its role in displaying semantic homogeneity of the transitionaltrack. The semantically unified character of the transition is discussed from the point of view of several aspects of the text under analysis, such as gradation effect or aesthetic function.

  • Název v anglickém jazyce

    Some Notes on the Role of the English Verb in the Context of FSP (Semantic homogeneity within the non-thematic layers)

  • Popis výsledku anglicky

    With regard to the general tendency of English towards nominal expression in predication, it has been largely taken for granted that the verb in English is usually semantically weak. In relation to this phenomenon, the present paper discusses Firbas' treatment of the verb within his theory of functional sentence perspective (FSP), making use of the text material of Stephen Leacock's story "How to live to be 200" from the collection titled Literary Lapses. In the framework of FSP, the English verb tendsto be the mediator (or transition) between the theme and the rheme. The present paper, nevertheless, exemplifies and comments on a somewhat alternative function of the English verb regarding its role in displaying semantic homogeneity of the transitionaltrack. The semantically unified character of the transition is discussed from the point of view of several aspects of the text under analysis, such as gradation effect or aesthetic function.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2010

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    ... for thy speech bewrayeth thee. A Festschrift for Libuše Dušková

  • ISBN

    978-80-7308-299-4

  • Počet stran výsledku

    19

  • Strana od-do

    15-33

  • Počet stran knihy

    350

  • Název nakladatele

    Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze

  • Místo vydání

    Praha

  • Kód UT WoS kapitoly