Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Lexical bundles indicating authorial presence: A cross-cultural analysis of novice Czech and German writers? academic discourse

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F13%3A00069749" target="_blank" >RIV/00216224:14410/13:00069749 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="http://dx.doi.org/10.5817/DI2013-1-7" target="_blank" >http://dx.doi.org/10.5817/DI2013-1-7</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.5817/DI2013-1-7" target="_blank" >10.5817/DI2013-1-7</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Lexical bundles indicating authorial presence: A cross-cultural analysis of novice Czech and German writers? academic discourse

  • Popis výsledku v původním jazyce

    This paper compares the use and functions of lexical bundles indicating authorial presence in a specialized corpus of Master?s degree theses written by German and Czech university students. It discusses similarities in the way Czech and German novice writers use the target structures and explores the reasons for the existing divergences which may be attributed to a difference in the degree of adaptation to Anglo-American writing conventions.

  • Název v anglickém jazyce

    Lexical bundles indicating authorial presence: A cross-cultural analysis of novice Czech and German writers? academic discourse

  • Popis výsledku anglicky

    This paper compares the use and functions of lexical bundles indicating authorial presence in a specialized corpus of Master?s degree theses written by German and Czech university students. It discusses similarities in the way Czech and German novice writers use the target structures and explores the reasons for the existing divergences which may be attributed to a difference in the degree of adaptation to Anglo-American writing conventions.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2013

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Discourse and Interaction

  • ISSN

    1802-9930

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    6.

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1.

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    18

  • Strana od-do

    7-24

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus