Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Place of subject and its determination in Old French

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F13%3A00072527" target="_blank" >RIV/00216224:14410/13:00072527 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="http://www.ff.unipo.sk/jak/aktualnecislo.html" target="_blank" >http://www.ff.unipo.sk/jak/aktualnecislo.html</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    francouzština

  • Název v původním jazyce

    La place du sujet et sa détermination en ancien français

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Dans l article nous étudions l?ordre des mots et la place du sujet dans la prose francaise du XIIIe siecle (Li Contes dou roi Coustant lEmpereur). L ordre directe n est en ancien francais qu apparent. Bien que le systeme casuel permette une plus grande liberté, la position distincte des parties du discours n est pas tout a fait fortuite, elle releve, dans la plupart des cas, du principe de la perspective fonctionnelle de la phrase. Au début de la proposition il apparait une partie de discours accentuée.Le sujet inexprimé, implicite, surtout au prédicat multiple, est courant. Il est omis également dans les constructions impersonnelles. L?inversion du sujet, courant dans les propositions interrogatives et incises, est relativement fréquente apres des adverbes (si, lors, ...), apres la conjonction et et apres des locutions adverbiales de temps.

  • Název v anglickém jazyce

    Place of subject and its determination in Old French

  • Popis výsledku anglicky

    In the paper we examine the word order and position of subject in French prose of the XIIIth century (Li Contes dou roi Coustant lEmpereur). The so-called ? free word order ?in Old French is only relative. The declination?s system allows much more freedom, but different position of constituents of the sentence isn?t completely accidental, it is mostly governed by the principle of functional sentence perspective. Accented constituent appears at the beginning of the sentence and provokes subject-verb inversion. Null-subject, implicit, particularly by multiple predicates, is common. It is even missed in impersonal constructions. The subject-verb inversion, common in interrogative sentences and reporting clauses, is quite often after adverbs (si, lors ...), the conjunction et and after the adverbial of time.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2013

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Jazyk a kultúra

  • ISSN

    1338-1148

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    16/2013

  • Číslo periodika v rámci svazku

    4

  • Stát vydavatele periodika

    SK - Slovenská republika

  • Počet stran výsledku

    7

  • Strana od-do

    1-7

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus