A contrastive (English, Czech English, Czech) study of rhetorical functions of citations in Linguistics research articles
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F18%3A00101641" target="_blank" >RIV/00216224:14410/18:00101641 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://doi.org/10.1075/aals.18.01don" target="_blank" >https://doi.org/10.1075/aals.18.01don</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.1075/aals.18" target="_blank" >10.1075/aals.18</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
A contrastive (English, Czech English, Czech) study of rhetorical functions of citations in Linguistics research articles
Popis výsledku v původním jazyce
This study explores variation in the use of citations in a specialised corpus of Linguistics research articles comprising Czech-medium and English-medium texts by Czech linguists and English-medium texts by Anglophone authors. Drawing on the typologies suggested by Thompson and Tribble (2001), Petrić (2007) and Dontcheva-Navratilova (2016), the investigation aims at identifying the frequency and rhetorical functions of citations across the generic moves of RAs and exploring how they contribute to academic persuasion. The findings of the contrastive analysis indicate that the existing divergences in citation practices of Czech writers writing in Czech and English and Anglophone authors are related to the intended readership and the linguacultural context in which they strive to convince readers to accept their claims and views.
Název v anglickém jazyce
A contrastive (English, Czech English, Czech) study of rhetorical functions of citations in Linguistics research articles
Popis výsledku anglicky
This study explores variation in the use of citations in a specialised corpus of Linguistics research articles comprising Czech-medium and English-medium texts by Czech linguists and English-medium texts by Anglophone authors. Drawing on the typologies suggested by Thompson and Tribble (2001), Petrić (2007) and Dontcheva-Navratilova (2016), the investigation aims at identifying the frequency and rhetorical functions of citations across the generic moves of RAs and exploring how they contribute to academic persuasion. The findings of the contrastive analysis indicate that the existing divergences in citation practices of Czech writers writing in Czech and English and Anglophone authors are related to the intended readership and the linguacultural context in which they strive to convince readers to accept their claims and views.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/GA17-16195S" target="_blank" >GA17-16195S: Persvaze v anglickém a českém specializovaném diskurzu</a><br>
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Ostatní
Rok uplatnění
2018
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Intercultural Perspectives on Research Writing
ISBN
9789027201973
Počet stran výsledku
24
Strana od-do
15-38
Počet stran knihy
310
Název nakladatele
John Benjamins
Místo vydání
Amsterdam
Kód UT WoS kapitoly
—