Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

A contrastive (English, Czech English, Czech) study of rhetorical functions of citations in Linguistics research articles

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F18%3A00101641" target="_blank" >RIV/00216224:14410/18:00101641 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://doi.org/10.1075/aals.18.01don" target="_blank" >https://doi.org/10.1075/aals.18.01don</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.1075/aals.18" target="_blank" >10.1075/aals.18</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    A contrastive (English, Czech English, Czech) study of rhetorical functions of citations in Linguistics research articles

  • Popis výsledku v původním jazyce

    This study explores variation in the use of citations in a specialised corpus of Linguistics research articles comprising Czech-medium and English-medium texts by Czech linguists and English-medium texts by Anglophone authors. Drawing on the typologies suggested by Thompson and Tribble (2001), Petrić (2007) and Dontcheva-Navratilova (2016), the investigation aims at identifying the frequency and rhetorical functions of citations across the generic moves of RAs and exploring how they contribute to academic persuasion. The findings of the contrastive analysis indicate that the existing divergences in citation practices of Czech writers writing in Czech and English and Anglophone authors are related to the intended readership and the linguacultural context in which they strive to convince readers to accept their claims and views.

  • Název v anglickém jazyce

    A contrastive (English, Czech English, Czech) study of rhetorical functions of citations in Linguistics research articles

  • Popis výsledku anglicky

    This study explores variation in the use of citations in a specialised corpus of Linguistics research articles comprising Czech-medium and English-medium texts by Czech linguists and English-medium texts by Anglophone authors. Drawing on the typologies suggested by Thompson and Tribble (2001), Petrić (2007) and Dontcheva-Navratilova (2016), the investigation aims at identifying the frequency and rhetorical functions of citations across the generic moves of RAs and exploring how they contribute to academic persuasion. The findings of the contrastive analysis indicate that the existing divergences in citation practices of Czech writers writing in Czech and English and Anglophone authors are related to the intended readership and the linguacultural context in which they strive to convince readers to accept their claims and views.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GA17-16195S" target="_blank" >GA17-16195S: Persvaze v anglickém a českém specializovaném diskurzu</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2018

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Intercultural Perspectives on Research Writing

  • ISBN

    9789027201973

  • Počet stran výsledku

    24

  • Strana od-do

    15-38

  • Počet stran knihy

    310

  • Název nakladatele

    John Benjamins

  • Místo vydání

    Amsterdam

  • Kód UT WoS kapitoly