Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Dialogue between past and present in FFL lessons through literary texts

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F24%3A00138612" target="_blank" >RIV/00216224:14410/24:00138612 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://fphil.uniba.sk/fileadmin/fif/katedry_pracoviska/krom/RC1_2024.pdf" target="_blank" >https://fphil.uniba.sk/fileadmin/fif/katedry_pracoviska/krom/RC1_2024.pdf</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    francouzština

  • Název v původním jazyce

    Dialogue entre le passé et le présent dans les cours de FLE à travers les textes littéraires

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Cet article explore la médiation du transfert culturel. Les textes choisis par les étudiants inscrits au cours de littérature française à orientation didactique, qui fait partie d'un master de formation d'enseignants de français langue étrangère, sont analysés sous l'angle d'un dialogue entre le passé et le présent et de la circulation des objectifs de lecture. La dynamique de certains textes littéraires et de leur culture est créée par un double mouvement : celui de quelques idées qui redeviennent d'actualité dans d'autres périodes historiques, souvent très éloignées les unes des autres, et celui du transfert culturel entre un texte authentique et le processus d'apprentissage d'une langue étrangère.

  • Název v anglickém jazyce

    Dialogue between past and present in FFL lessons through literary texts

  • Popis výsledku anglicky

    This paper explores the mediation of cultural transfer. The works of students enrolled in a didactically oriented French literature course, which is part of a Master’s programme for training teachers of French as a foreign language, are analysed from the point of view of a dialogue between past and present and the circulation of reading objectives. The dynamics of certain literary texts and its culture are created by a double movement: that of several ideas which become current again in other historical periods, often very distant from one another, and that of the cultural transfer between an authentic text and the process of learning a foreign language.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    50301 - Education, general; including training, pedagogy, didactics [and education systems]

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2024

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Romanistica Comeniana

  • ISSN

    2585-8483

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    7.

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    SK - Slovenská republika

  • Počet stran výsledku

    16

  • Strana od-do

    124-139

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus