Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Analýza terminologie - Možnost odvrácení střetu X Možnost zabránění střetu

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216305%3A26610%2F12%3APU99122" target="_blank" >RIV/00216305:26610/12:PU99122 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Analýza terminologie - Možnost odvrácení střetu X Možnost zabránění střetu

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Příspěvek se zaměří na analýzu terminologie v soudně-inženýrské praxi. Často se setkáváme s pojmy: Možnost odvrácení střetu, Možnost zabránění střetu, proto by bylo vhodné si tyto pojmy popsat a určit rozdíly mezi nimi. Na úvod práce byly definovány pojmy: odvrátit a zabránit, tak jak je definuje slovník spisovného jazyka českého. Na základě této definice jsme si analyzovali oba řešené pojmy. Následně jsme si popsali jejich používání v praxi. Poté se zaměřili na výklad a použití pojmů v zahraniční literatuře. V následující kapitole se na případových studiích poukazuje na nejčastější problematiku při řešení možnosti odvrácení nebo zabránění střetu v soudně-inženýrské praxi.

  • Název v anglickém jazyce

    Terminology analysis - Chance to deflect collision vs. Chance to preclude collision

  • Popis výsledku anglicky

    The contribution focuses on the analysis of terminology in forensic engineering practice. We often meet terms: chance to deflect collision, chance to preclude collision, thats why it would be proper to specify these terms and mark differences between them. In the first part off the thesis, terms to deflect and to preclude were defined according to their precise definition in the dictionary of the Czech language. Based on this definition, we analyzed the two mentioned terms. Consequently, we described their usage in practice. Then we focused on the explication and usage of terms in foreign literature. In the next chapter, trough case studies, we point at the most frequent problems when dealing with the chance to deflect or preclude collision in forensic? engineering practice.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    JR - Ostatní strojírenství

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2012

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Soudní inženýrství

  • ISSN

    1211-443X

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    23

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    6

  • Strana od-do

    25-31

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus