Inkluze zdravotně postižených dětí a mládeže
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F26441021%3A_____%2F20%3AN0000010" target="_blank" >RIV/26441021:_____/20:N0000010 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://www.vso.cz/www/upload/pages/documents/20200203052233121.pdf" target="_blank" >https://www.vso.cz/www/upload/pages/documents/20200203052233121.pdf</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Inkluze zdravotně postižených dětí a mládeže
Popis výsledku v původním jazyce
Pojem integrace se v posledních deseti či dvaceti letech užívá v souvislosti s lidmi se zdravotním znevýhodněním často. Při integraci nejde jen o vyrovnávání příležitostí pro hendikepované, o úpravu vztahů „majority“ a „minority“ a jejich soužití, ale také o úspěšnost začleňování jedinců se zdravotním znevýhodněním do společnosti. Nověji jsou žádoucí strategie sociální politiky s ohledem na znevýhodněné skupiny označovány jako inkluze. Termín inkluze znamená zahrnutí, náležení k celku. Inkluze znevýhodněných by měla být součástí hodnotového systému a osobním přesvědčením každého člověka. Inkluze znamená rovnoprávný vztah, ale především postoj, přístup, hodnotu, přesvědčení.
Název v anglickém jazyce
Inclusion of disabled children and youth
Popis výsledku anglicky
The term integration has been used frequently in connection with people with disabilities in the last ten or twenty years. Integration is not just about balancing opportunities for handicapped, on the regulation of relations between the "majority" and "minority" and their coexistence, but also on the success of the integration of individuals with disabilities into society. More recently, they are desirable social policy strategies with regard to disadvantaged groups are referred to as inclusion. The term inclusion means inclusion, belonging to the whole. The inclusion of the disadvantaged should be part of the value system and the personal convictions of each person. Inclusion means an equal relationship, but above all an attitude, an approach, a value, a belief.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
—
OECD FORD obor
50302 - Education, special (to gifted persons, those with learning disabilities)
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
N - Vyzkumna aktivita podporovana z neverejnych zdroju
Ostatní
Rok uplatnění
2020
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Cestovní ruch pro všechny: inkluze a lidský kapitál pro rozvoj regionů
ISBN
978-80-7615-067-6
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
11
Strana od-do
45-55
Název nakladatele
Vysoká škola obchodní v Praze, o.p.s.
Místo vydání
Praha
Místo konání akce
Silberbach
Datum konání akce
14. 11. 2019
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—