Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Sudeten/ Sudety and their Dys- and Utopias. An ambivalent toponym through the ages

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F44555601%3A13410%2F22%3A43897401" target="_blank" >RIV/44555601:13410/22:43897401 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    němčina

  • Název v původním jazyce

    Sudeten/ Sudety und ihre Dys- und Utopien. Ein ambivalentes Toponym im Wandel der Zeiten

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Der Aufsatz behandelt den semantischen Wandel von der geographischen Bezeichnung &quot;Sudeten/ Sudety&quot; in der deutschen und tschechischen Sprache während des 20. Jahrhunderts. Die unklare Defintion, was Sudety/ Sudeten bezeichnen soll, ermöglichte es, den Begriff in Abhängigkeit vom politischen und gesellschaftlichen Diskurs immer neu zu bestimmen. Interessant ist dann die ambivalente Begriffsgeschichte in den unterschiedlichen Sprachen. Sie besteht bis heute, obwohl sie in den letzten Jahren auch Ausgleichsversuche gab.

  • Název v anglickém jazyce

    Sudeten/ Sudety and their Dys- and Utopias. An ambivalent toponym through the ages

  • Popis výsledku anglicky

    The paper deals with the semantic change of the geographical designation &quot;Sudeten/ Sudety&quot; in the German and Czech language during the 20th century. The unclear definition of what Sudety/ Sudeten should denote made it possible to constantly redefine the term depending on political and social discourse. What is interesting then is the ambivalent history of the term in the different languages. It persists to this day, although there have also been attempts at reconciliation in recent years.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2022

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Deutsch im interlingualen und interkulturellen Vergleich

  • ISBN

    978-3-339-13104-1

  • Počet stran výsledku

    26

  • Strana od-do

    205-230

  • Počet stran knihy

    376

  • Název nakladatele

    Verlag Dr. Kovač

  • Místo vydání

    Hamburg

  • Kód UT WoS kapitoly