Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

The present-day Anglicisms in Czech within the domain of sport On Conveying Aptness and Accuracy in Commenting on Sports Events in Czech

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F47813059%3A19240%2F14%3A%230005429" target="_blank" >RIV/47813059:19240/14:#0005429 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    The present-day Anglicisms in Czech within the domain of sport On Conveying Aptness and Accuracy in Commenting on Sports Events in Czech

  • Popis výsledku v původním jazyce

    The monograph presents results of a long-term project aimed at the inquiry into the field of Anglicisms used in Czech sports terminology, and how these words are used in Czech sports vernacular. Attention was focused mainly on the contemporary state of Czech sports terminology, i.e., the newly incorporated terms still not fully adapted, as well as the older terms that were fully or partially adapted into the Czech language. Of particular importance was the occurrence and usage of English sports words inthe Czech language and their level of adaptation to the Czech orthographic, phonological and morphological systems. The aim of this process was to show how Anglicisms used in Czech sports terminology are being adapted to the Czech language on differentlevels.

  • Název v anglickém jazyce

    The present-day Anglicisms in Czech within the domain of sport On Conveying Aptness and Accuracy in Commenting on Sports Events in Czech

  • Popis výsledku anglicky

    The monograph presents results of a long-term project aimed at the inquiry into the field of Anglicisms used in Czech sports terminology, and how these words are used in Czech sports vernacular. Attention was focused mainly on the contemporary state of Czech sports terminology, i.e., the newly incorporated terms still not fully adapted, as well as the older terms that were fully or partially adapted into the Czech language. Of particular importance was the occurrence and usage of English sports words inthe Czech language and their level of adaptation to the Czech orthographic, phonological and morphological systems. The aim of this process was to show how Anglicisms used in Czech sports terminology are being adapted to the Czech language on differentlevels.

Klasifikace

  • Druh

    B - Odborná kniha

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    N - Vyzkumna aktivita podporovana z neverejnych zdroju

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2014

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • ISBN

    978-3-659-52441-7

  • Počet stran knihy

    400

  • Název nakladatele

    LAP Lambert Academic Publishing

  • Místo vydání

    Saarbrücken, Germany

  • Kód UT WoS knihy