Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

K některým interferenčním jevům bilingválních jedinců v současné době

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F49777513%3A23420%2F13%3A43920298" target="_blank" >RIV/49777513:23420/13:43920298 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    K některým interferenčním jevům bilingválních jedinců v současné době

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Stať je věnována interferenčním jevům u bilingválních jedinců. Nastiňuje základní projevy interference při studiu ruštiny a příčiny vzniku chyb u českých studentů-ruštinářů v současné době. Pozornost je rovněž věnována obdobným interferenčním chybám ruských rodilých mluvčích v češtině. S použitím excerpce a nahrávek je dokládán jihozápadočeský dialekt v jejich mluvě. S kritickými poznámkami je analyzována učebnice "Ruština - školní kurz gramatiky" (překlad z polštiny, vydavatelství INFOA, 2011).

  • Název v anglickém jazyce

    The phenomenom of interference of bilingual individuals in these age

  • Popis výsledku anglicky

    The article concerns the phenomenon of interference of bilingual individuals. It outlines the basic manifestations of interference when studying Russian and the causes of mistakes of Czech students of Russian at present. Attention is also given to similar interference errors of Russian native speakers in the Czech language. The Southwestern dialect of Czech in their speech is documented with the use of excerpts and recordings in this paper. The textbook "Russian - grammar school course" (translation from Polish, publisher INFOA, 2011) is analyzed with critical notes.

Klasifikace

  • Druh

    O - Ostatní výsledky

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    V - Vyzkumna aktivita podporovana z jinych verejnych zdroju

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2013

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů