Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Shoah - Modul fonetické transkripce češtiny

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F49777513%3A23520%2F05%3A00000056" target="_blank" >RIV/49777513:23520/05:00000056 - isvavai.cz</a>

  • Nalezeny alternativní kódy

    RIV/49777513:23520/05:00000057

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Czech Shoah Phonetic Transcription Module

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Czech Shoah phonetic transcription module is used to convert spontaneous Czech textual testimonies of holocaust survivors to their phonetic (i.e. pronunciation) forms in a fully automatic way. It is employed when building and running automatic testimonies-oriented keyword/topic spotting systems; it supplies the manual orthographic annotations with their corresponding phonetic forms. The module comprises about 155 Czech expert phonetic transcription rules including special inter- and cross-word voice assimilation rules, articulation assimilation rules, rules for transcribing diphthongs, rules for simplifying consonant groups, and optionally also rules for transcribing syllabic consonants and a special phonetic unit - glottal stop. Multiple transcriptions of ambiguous Czech context are also supported. The expert rules have been verified by means of an automatic data mining method using the real data from the Czech testimonies.

  • Název v anglickém jazyce

    Czech Shoah Phonetic Transcription Module

  • Popis výsledku anglicky

    Czech Shoah phonetic transcription module is used to convert spontaneous Czech textual testimonies of holocaust survivors to their phonetic (i.e. pronunciation) forms in a fully automatic way. It is employed when building and running automatic testimonies-oriented keyword/topic spotting systems; it supplies the manual orthographic annotations with their corresponding phonetic forms. The module comprises about 155 Czech expert phonetic transcription rules including special inter- and cross-word voice assimilation rules, articulation assimilation rules, rules for transcribing diphthongs, rules for simplifying consonant groups, and optionally also rules for transcribing syllabic consonants and a special phonetic unit - glottal stop. Multiple transcriptions of ambiguous Czech context are also supported. The expert rules have been verified by means of an automatic data mining method using the real data from the Czech testimonies.

Klasifikace

  • Druh

    X - Nezařazeno

  • CEP obor

    JD - Využití počítačů, robotika a její aplikace

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/LC536" target="_blank" >LC536: Centrum komputační lingvistiky</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)<br>Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2005

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů