Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

TenLMV - Jazykový model a slovník pro titulkování tenisových zápasů

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F49777513%3A23520%2F14%3A43924452" target="_blank" >RIV/49777513:23520/14:43924452 - isvavai.cz</a>

  • Nalezeny alternativní kódy

    RIV/25247930:_____/14:#0000052

  • Výsledek na webu

    <a href="http://www.kky.zcu.cz/cs/sw/TenLMV" target="_blank" >http://www.kky.zcu.cz/cs/sw/TenLMV</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    TenLMV - Jazykový model a slovník pro titulkování tenisových zápasů

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Pro velkou rozdílnost žánrů televizních pořadů České televize živě titulkovaných s využitím stínového řečníka je nutno titulkovací systém cílit na jednotlivé žánry, přičemž rozmanitost televizních pořadů i stejného žánru (např. sportovní pořady nebo speciální zábavní pořady) vyžaduje v krajním případě vytvoření specifického titulkovacího systému pro konkrétní pořad. Tento přístup zahrnuje jednak vytvoření specifického jazykového modelu a slovníku pro daný pořad, ale také jinou funkcionalitu titulkovacího systému vyplývající ze specifik daného pořadu. Toto řešení je pak provozováno jako samostatný software umožňující titulkování pouze daného pořadu.

  • Název v anglickém jazyce

    TenLMV - Language model and vocabulary for subtitling of tennis matches

  • Popis výsledku anglicky

    For the great diversity of genres of live subtitled television programs using a shadow speaker a subtitling system must be targeted at individual genres. At the same time the variety of television programs of the same genre (e.g. sporting events or special entertainment programs) requires a specific subtitling system for a specific program. This approach includes both the creation of a specific language model and vocabulary for the program, but also other functionality of the subtitling system resultingfrom the specifics of the program. This solution is then operated as a stand-alone software enabling subtitling of given program only.

Klasifikace

  • Druh

    R - Software

  • CEP obor

    JC - Počítačový hardware a software

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/TA01011264" target="_blank" >TA01011264: Eliminace jazykových bariér handicapovaných diváků České televize II</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2014

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Interní identifikační kód produktu

    TenLMV

  • Technické parametry

    Projekt TA01011264, 1.1.2011 - 30.6.2016. Software je využíván pro živé titulkování televizních přenosů tenisových zápasů vysílaných Českou televizí. Bližší informace: Aleš Pražák, aprazak@kky.zcu.cz, tel.: 377632573, www.kky.zcu.cz/cs/sw/TenLMV.

  • Ekonomické parametry

    Software je plánovaným výsledkem řešení projektu TA01011264. Software je využíván pro živé titulkování televizních přenosů tenisových zápasů vysílaných Českou televizí. Bližší informace: Aleš Pražák, aprazak@kky.zcu.cz, tel.: 377632573, www.kky.zcu.cz/cs/sw/TenLMV.

  • IČO vlastníka výsledku

    49777513

  • Název vlastníka

    Katedra kybernetiky, Fakulta aplikovaných věd, Západočeská univerzita v Plzni a SpeechTech, s.r.o.