Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Jazykový obraz vody v češtině a polštině

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F17%3AA1801RRN" target="_blank" >RIV/61988987:17250/17:A1801RRN - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Jazykový obraz vody v češtině a polštině

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Život na zemi je s vodou neodmyslitelně spojený. Pro život je voda nezbytná. Není tedy divu, že jsou s vodou spjaty také lidská kultura, zvyky, tradice a lidské myšlení vůbec. Následující text porovnává některé aspekty jazykového obrazu vody v českém a polském jazyce. Pro porovnání současného stavu, tedy soudobého pohledu uživatelů porovnávaných jazyků, jsme se rozhodli využít anketu umístěnou na internetu. Pro vhled do minulosti, která nesporně ovlivňuje současný stav jazykového obrazu světa a tedy i vody, jsme využili slovníky a to jak výkladové, tak i frazeologické.

  • Název v anglickém jazyce

    The Linguistic View of Water in Czech and Polish Language

  • Popis výsledku anglicky

    Life on Earth is inseparably connected with water. Water is indispensable for life. Not surprisingly, water is also associated with human culture, customs, traditions and human thinking in general. The following text compares some aspects of linguistic view of water in Czech and Polish language. We have decided to use a survey placed on the Internet to compare current state, i.e. contemporary view of the users of the compared languages. For insight into the past, which undoubtedly affects the current state of language worldview and therefore water, we used dictionaries, both monolingual, and idiomatic.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60202 - Specific languages

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2017

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Żywioły w poznaniu. Konceptualizacja żywiołów. Wieloaspektowość badań - różnorodność rozwiązań

  • ISBN

    978-83-7455-538-8

  • Počet stran výsledku

    15

  • Strana od-do

    93-107

  • Počet stran knihy

    235

  • Název nakladatele

    Wydawnictwo im. Stanisława Podobińskiego AJD w Częstochowie

  • Místo vydání

    Częstochowa

  • Kód UT WoS kapitoly