Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

The Problematic of Conjugation with Russian and Polish Verbs

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F20%3AA2302GRE" target="_blank" >RIV/61988987:17250/20:A2302GRE - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://dokumenty.osu.cz/ff/epublikace/slavica-iuvenum-21/19.pdf" target="_blank" >https://dokumenty.osu.cz/ff/epublikace/slavica-iuvenum-21/19.pdf</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.15452/SlavicaIuvenum.XXI.19" target="_blank" >10.15452/SlavicaIuvenum.XXI.19</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    ruština

  • Název v původním jazyce

    K probleme slovoizmenitel'noj sistemy russkogo i pol'skogo glagola

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Osnovnoj temoj dannoj stat'i byla rabota s teoriej i sravnenie problemy spryazheniya glagolov v nekotoryh slavyanskih yazykah – russkom i pol'skom yazykah. Cel' pervoj chasti sostoyala v tom, chtoby opredelit' sam termin glagol iz raznyh tochek zreniya, russkih, pol'skih, a takzhe drugih lingvistov mira. V sleduyushchih chastyah ob"yasnyaetsya, kak pravila spryazheniya rabotayut v oboih yazykah. V etih chastyah daetsya opisanie russkoj sistemy spryazheniya i pol'skoj sistemy glagol'nogo spryazheniya. Poslednyaya chast' daet sravnitel'nuyu harakteristiku samogo glagola i ego spryazheniya. Osnovnoj temoj etoj raboty bylo sozdanie sistematicheskogo sravneniya problematiku spryazheniya glagolov v izbrannyh slavyanskih yazykah i pokazat' skhodstva i razlichiya v yazykah, otnosyashchihsya k odnoj yazykovoj sem'e.

  • Název v anglickém jazyce

    The Problematic of Conjugation with Russian and Polish Verbs

  • Popis výsledku anglicky

    The main theme of this thesis was working with theory and comparing of the problematic with verb conjugation in selected Slavic languages – Russian and Polish language. The aim of the first part was to define the term verb itself from different aspects such as Russian, Polish and also some linguists all around the world. The following parts explained how the rules for conjugation worked in both languages. There was the description of Russian system of conjugation and of Polish system of verb conjugation. The last part was described as a comparing form of the verb itself and its conjugation. The main theme of this work was creating the systematic comparison of the problematic with verb conjugation in selected Slavic languages and displayed the correspondence and differences in languages that are related to one language family.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60202 - Specific languages

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2020

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Slavica iuvenum

  • ISBN

    978-80-7599-187-4

  • Počet stran výsledku

    10

  • Strana od-do

    157-166

  • Počet stran knihy

    532

  • Název nakladatele

    Ostravská univerzita

  • Místo vydání

    Ostrava

  • Kód UT WoS kapitoly