Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Realizations of oppositional speech acts in English: a contrastive analysis of discourse in L1 and L2 settings

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F21%3AA22029FZ" target="_blank" >RIV/61988987:17250/21:A22029FZ - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/ip-2021-2002/html" target="_blank" >https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/ip-2021-2002/html</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.1515/ip-2021-2002" target="_blank" >10.1515/ip-2021-2002</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Realizations of oppositional speech acts in English: a contrastive analysis of discourse in L1 and L2 settings

  • Popis výsledku v původním jazyce

    This paper presents the results of a study seeking insights into how speakers express oppositional stance in an online genre (businesses' responses to negative customer reviews on TripAdvisor). The research is contrastive, exploring the differences between the practices of speakers in two types of setting - L1 English-speaking countries and countries where English is L2 - when performing oppositional speech acts (e.g. disagreement, criticism of the review/reviewer, etc.). Although there exists a large body of work concerned with contrastive differences in speech act realizations, oppositional speech acts remain under-researched especially in contexts of non-politeness or impoliteness. This paper presents the results of a mixed-method qualitative/quantitative analysis revealing substantial differences along two principal dimensions of variation: the (in)directness with which opposition is expressed, and the downgrading (mitigation) or upgrading (aggravation) of oppositional speech acts. Some of these differences can be traced to well-known tendencies related to L1 versus L2 language use, while others represent new empirical findings that open up potential avenues for future research.

  • Název v anglickém jazyce

    Realizations of oppositional speech acts in English: a contrastive analysis of discourse in L1 and L2 settings

  • Popis výsledku anglicky

    This paper presents the results of a study seeking insights into how speakers express oppositional stance in an online genre (businesses' responses to negative customer reviews on TripAdvisor). The research is contrastive, exploring the differences between the practices of speakers in two types of setting - L1 English-speaking countries and countries where English is L2 - when performing oppositional speech acts (e.g. disagreement, criticism of the review/reviewer, etc.). Although there exists a large body of work concerned with contrastive differences in speech act realizations, oppositional speech acts remain under-researched especially in contexts of non-politeness or impoliteness. This paper presents the results of a mixed-method qualitative/quantitative analysis revealing substantial differences along two principal dimensions of variation: the (in)directness with which opposition is expressed, and the downgrading (mitigation) or upgrading (aggravation) of oppositional speech acts. Some of these differences can be traced to well-known tendencies related to L1 versus L2 language use, while others represent new empirical findings that open up potential avenues for future research.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>imp</sub> - Článek v periodiku v databázi Web of Science

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2021

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Intercultural Pragmatics

  • ISSN

    1612-295X

  • e-ISSN

    1613-365X

  • Svazek periodika

    18

  • Číslo periodika v rámci svazku

    2

  • Stát vydavatele periodika

    DE - Spolková republika Německo

  • Počet stran výsledku

    40

  • Strana od-do

    163-202

  • Kód UT WoS článku

    000629028100002

  • EID výsledku v databázi Scopus

    2-s2.0-85102785904