Bilingualism in Zaolzie Region in the Czech Republic - Language situation and Legal Conditions
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F21%3AA2202CCW" target="_blank" >RIV/61988987:17250/21:A2202CCW - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://books.akademicka.pl/publishing/catalog/book/320" target="_blank" >https://books.akademicka.pl/publishing/catalog/book/320</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.12797/9788381386234.05" target="_blank" >10.12797/9788381386234.05</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
polština
Název v původním jazyce
Dwujęzyczność na Zaolziu w Republice Czeskiej - sytuacja językowa i uwarunkowania prawne
Popis výsledku v původním jazyce
Celem niniejszego opracowania jest opisanie sytuacji językowej Zaolzia - obszaru położonego w pobliżu granicy polsko-czeskiej. Współczesna sytuacja językowa i ludność Zaolzia charakteryzuje wielojęzyczność i wielokulturowość na poziomie jednostki i społeczności. Tekst opisuje aktualną sytuację językową i uwarunkowania prawne dotyczące używania języka polskiego w miejscach publicznych w ujęciu teoretycznym i praktycznym. Ogólnie rzecz biorąc, język polski występuje na Zaolziu jako język symboliczny, m.in. z zadaniem podkreślenia faktu, że oprócz czeskiej większości, istnieje również rdzenna mniejszość polska, która ma prawo do posiadania informacji w języku polskim w miejscach publicznych (jak urzędy, instytucje, dworce i przystanki kolejowe, nazwy ulic, place itp. nazwy ulic, placów itp.).
Název v anglickém jazyce
Bilingualism in Zaolzie Region in the Czech Republic - Language situation and Legal Conditions
Popis výsledku anglicky
The purpose of this paper is to describe the language situation of Zaolzie – the area near the border between the Czech Republic and Poland. The contemporary language situation and the population of Zaolzie are characterized by multilingualism and multiculturalism at the individual and community level. The text describes the current language situation and legal conditions regarding the use of Polish in public places in theoretical and practical terms. Generally, Polish occurs in Zaolzie as a symbolic language, among others, with the task to emphasize the fact that, in addition to the Czech majority, there is also an indigenous Polish minority, who have the right to have information written in Polish in public places (like offices, institutions, railway stations and stops, street names, squares, etc.).
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
—
OECD FORD obor
60202 - Specific languages
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2021
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Tożsamość na styku kultur
ISBN
978-83-8138-622-7
Počet stran výsledku
11
Strana od-do
79-89
Počet stran knihy
263
Název nakladatele
Wydawnictwo Księgarnia Akademicka
Místo vydání
Kraków
Kód UT WoS kapitoly
—