Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F05%3A33117084" target="_blank" >RIV/61989592:15210/05:33117084 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Modalta

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Na základě analýzy se zjistilo, že modalita a emocionalita je vyjádřená v obou jazycích skoro stejnými způsoby. Konkrétní případy záleží na kontextu, který buďto modalita zesiluje nebo zeslabuje.Emocionalita je v obou jazycích více vyjádřená lexikálnímiprostředky včetně různých úrovní jejích sémantické konotace. Výsledkem tohoto zkoumání je fakt, že v textu originálu se modalita vyjádřuje více slovesem a modálními slovy, ale v textu překladu se modalita častěji vyjádřuje lexikálními prostředky, zejménačástici

  • Název v anglickém jazyce

    The Modality

  • Popis výsledku anglicky

    Based on the analysis was found that the modality and emocionality are expressed in both languages ??almost by the same ways. The specific cases depends on the context that amplifies either modality or decreases.Emocionality in both languages ??is expressed more by lexical resources, including various levels of its semantic connotations. The result of this investigation is that in original text the modality is expressed more by verbs and modal words, but in translated text the modality is often expressed by lexical resources,especially by particle

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2005

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Sborník příspěvku ze 4. mezinárodní konference Setkání mladých lingvistů

  • ISBN

    80-244-1027-3

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    8

  • Strana od-do

    150-157

  • Název nakladatele

    UP

  • Místo vydání

    Olomouc

  • Místo konání akce

    UP, Olomouc

  • Datum konání akce

    12. 5. 2003

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku