(Jak) číst vizuální texty?
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F08%3A10217489" target="_blank" >RIV/61989592:15210/08:10217489 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
(Jak) číst vizuální texty?
Popis výsledku v původním jazyce
Příspěvek poukazuje na posilující dominanci vizuálních sdělení v současné komunikaci a jejich stále větší provázanost se sděleními verbálními. Pokud chce lingvistika rozumět současné komplexní, smíšené komunikaci, musí se zabývat i vizuálními složkami heterogenních komunikátů, resp. vizuální komunikací, vizuálním textům jako takovým. Při zkoumání vizuálních sdělení se setkáváme s pojmy v lingvistice dobře známými (např. kód, konvence, korelace, artikulace, idiolekt, styl, lexikon?). Před lingvistikou tak stojí úkol pokoušet se tyto pojmy precizovat a komparovat jejich významy, užívání i specifika ve sférách verbálního a ?ne-verbálního?, přičemž nejde o prvoplánové analogie, ale o postižení obecnějších principů.
Název v anglickém jazyce
(How) to read visual texts?
Popis výsledku anglicky
The text refers to reinforcing the dominance of visual communication in contemporary communications and its increasing interdependence with verbal communications. If linguistics wants to understand today's complex, mixed communication, it must deal withthe visual components of heterogeneous communication, respectively visual communication, visual texts as such. In examining of the visual communication we found concepts in linguistics well known (eg. code, convention, correlation, articulation, idiolect, style, lexicon ...). Linguistics must attempt to elaborate these concepts, and compare their meanings, usage in specific spheres of verbal and "non-verbal, which is not a superficial analogy, but a more general principles of disability.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2008
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Jazyková interakce a jazykové rozhraní a strategie "cutting-edge"
ISBN
978-80-244-2192-6
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
11
Strana od-do
—
Název nakladatele
Univerzita Palackého
Místo vydání
Olomouc
Místo konání akce
Olomouc
Datum konání akce
14. 5. 2007
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—