Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Evaluation of the "Other" in German, Czech, Spanish and English Phraseology

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F13%3A33144233" target="_blank" >RIV/61989592:15210/13:33144233 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="http://digilib.phil.muni.cz/handle/11222.digilib/127342" target="_blank" >http://digilib.phil.muni.cz/handle/11222.digilib/127342</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    španělština

  • Název v původním jazyce

    La valoración de "el otro" en la fraseología alemana, checa, espaňola e inglesa

  • Popis výsledku v původním jazyce

    El objeto de este artículo es responder a la pregunta de si es posible determinar el sistema de valores (como parte de un estudio de carácter más general sobre la imagen linguística del mundo) que una determinada cultura posee acerca de "el otro" (es decir, las naciones y grupos étnicos que no pertenecen a mi propia cultura), basándonos en el análisis linguístico de unidades fraseológicas relacionadas con estas otros culturas extranjeras. Para este artículo se han analizado 100 unidades fraseológicas alemanas, checas, espanolas e inglesas de acuerdo a tres categorías: la evaluación del foco cognitivo (positivo, neutral o negativo), el tipo de foco cognitivo (cultura, idiosincrasia, actividad, característica física o mental, etc.) y, por último, la distancia conceptual respecto a "el otro" (lo propio, convivencia, vecindad, lejanía y exostismo)

  • Název v anglickém jazyce

    Evaluation of the "Other" in German, Czech, Spanish and English Phraseology

  • Popis výsledku anglicky

    The aim of this article is to answer the question: is it possible to determine which is the value system (as a part of a more general study of the so-called Picture of the World) that a specific culture has about the "other" (i.e. the nations and ethnicgroups not belonging to my own culture) on the basis of linguistic analysis of idioms regarding those other foreign cultures? For this paper 100 Czech, German, English and Spanish idioms were analyzed according to three categories: evaluation of the cognitive focus (positive, neutral or negative), sort of the cognitive focus (culture, idiosyncrasy, activity, physical or mental characteristic...) and conceptual distance to the "other" (the self, coexistence, vicinity, distance or exoticism).

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    O - Projekt operacniho programu

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2013

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Études romanes de Brno

  • ISSN

    1803-7399

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    34

  • Číslo periodika v rámci svazku

    2

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    21

  • Strana od-do

    149-169

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus