Syncretism in the Grammar Structures in Russian
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F14%3A33149154" target="_blank" >RIV/61989592:15210/14:33149154 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="http://www.rusistika.upol.cz/veda_a_vyzkum/rossica_olomucensia.html" target="_blank" >http://www.rusistika.upol.cz/veda_a_vyzkum/rossica_olomucensia.html</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
ruština
Název v původním jazyce
Sinkretizm v grammatičeskoj sisteme russkogo jazyka
Popis výsledku v původním jazyce
Glavnoj celju dannogo doklada javljajetsja opredelenije termina sinkretizm i jego sopostavlenije s nekotorymi blizkimi k nemu ponjatijami tipa polifunkcionaľnosť, kontaminacija i t.p. Predstavleny i nektororyje koncepciji sinkretizma v literature, demonstrirujetsja jego funkcionirovanije na primerach v russkom jazyke. Sinkretizm rassmatrivajetsja v kontekste bolee shirokoj kategorii perechodnosti, vvedennoj v obichod V.V. Babajtsevoj. Ispoľzujutsa jeje terminy "zona sinkretizma" i "škala perechodnosti".Projavlenije sinkretizma konkretno pokazano na materiale vybrannych častej reči, glavnym obrazom, prilagateľnyh, i nekotorych členov predloženija.
Název v anglickém jazyce
Syncretism in the Grammar Structures in Russian
Popis výsledku anglicky
The aim of the paper is to define the term of syncretism, to compare it with other terms such as polyfunctionality, polysemy, contamination etc., to outline the main notions of syncretism in special literature and to give some examples of syncretic phenomena in Russian. In linguistics syncretism is usually understood as the identity of form of distinct forms of a word as a result of merging of two or more originally different inflectional forms or rarely as the synthesis of differential structural or semantic features of language units. A short historical outline of research on syncretism is given as well. Syncretism is then analyzed within a broader theory of transitivity/transition worked out by V. V. Babaytseva. The terms of 'zone of syncretism' or'scale of transition' are briefly defined. In the last part particular examples of syncretic phenomena in Russian are given (syncretism of parts of speech, sentence members).
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2014
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Sborník příspěvků z mezinárodní konference XXII. Olomoucké dny rusistů
ISBN
978-80-244-4077-4
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
5
Strana od-do
9-13
Název nakladatele
Univerzita Palackého
Místo vydání
Olomouc
Místo konání akce
Filozofická fakulta UP v Olomouci
Datum konání akce
4. 9. 2013
Typ akce podle státní příslušnosti
WRD - Celosvětová akce
Kód UT WoS článku
—