Současné ruské drama jako tvůrčí překladatelská výzva
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F14%3A33157308" target="_blank" >RIV/61989592:15210/14:33157308 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Současné ruské drama jako tvůrčí překladatelská výzva
Popis výsledku v původním jazyce
Stať pojednává o zvláštnostech dramatického textu a specifických problémech jeho převodu do jiného jazyka a do jiné sociokulturní oblasti. Autorka mapuje pozici moderního dramatu v soudobém ruském kulturním prostoru ve vývojových souvislostech a analyzuje recepci současné ruské dramatické produkce v českém prostředí.
Název v anglickém jazyce
Contemporary Russian Drama as creative challenge for translators
Popis výsledku anglicky
The essay deals with the oddness of the dramatic text and with the specific problems connected with its transfer into another language and another sociocultural sphere. The author addresses the position of the modern drama in contemporary Russian cultural space with respect to its development connections and she further analyzes the perception of contemporary Russian drama production in Czech culture.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2014
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Současné ruské drama
ISBN
978-80-244-4505-2
Počet stran výsledku
17
Strana od-do
19-35
Počet stran knihy
493
Název nakladatele
Univerzita Palackého v Olomouci
Místo vydání
Olomouc
Kód UT WoS kapitoly
—