Nároky každodenní komunikace v kontextu referenční úrovně A1 podle Společného evropského referenčního rámce
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F15%3A33154484" target="_blank" >RIV/61989592:15210/15:33154484 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Nároky každodenní komunikace v kontextu referenční úrovně A1 podle Společného evropského referenčního rámce
Popis výsledku v původním jazyce
Zamyšlení nad nároky každodenní komunikace v kontrastu s komunikačními dovednostmi, jimiž disponují cizinci zvládající češtinu na úrovni A1 podle SERR, je motivováno zkušenostmi z realizace zkoušek z českého jazyka pro žadatele o trvalý pobyt v ČR. Příspěvek poukazuje na to, jak popis úrovně A1 a z něho vyplývající komunikační kompetence korelují s reálným průběhem každodenní komunikace a které její aspekty mohou cizinci zvládajícímu pouze základy jazyka způsobit problémy v komunikaci.
Název v anglickém jazyce
The everyday Communication in Context of the Description of the Level A1 according to CEFL
Popis výsledku anglicky
The aim of the treatise is to point out several difficulties which the foreigners have speaking Czech in the everyday communication. Theoretical backgroung deals with the model of everyday communication, with the fundamental knowledge according the Common European Frame for Languages (the description of Czech) and with the theory of written and spoken (literary and colloquial) Czech. The analysis showed the most frequently difficulty was the relation between native speakers and foreigners trying to speak Czech. The Czech native speakers are not able to respond to foreigner's communication needs and to compensation strategies. Solution of the situation lies not in choice of the variety of national language, but in education of native speakers focused tocommunication tolerance.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2015
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Doświadczanie codzienności w jezyku i w literaturze czeskiej
ISBN
978-83-63090-60-9
Počet stran výsledku
9
Strana od-do
393-401
Počet stran knihy
450
Název nakladatele
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Místo vydání
Poznań
Kód UT WoS kapitoly
—