Případová studie fonogramu v čínském textu
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F15%3A33160055" target="_blank" >RIV/61989592:15210/15:33160055 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="http://www.kas.upol.cz/fileadmin/kas/veda/dalny_vychod/DaV_2015_2_DEF.pdf" target="_blank" >http://www.kas.upol.cz/fileadmin/kas/veda/dalny_vychod/DaV_2015_2_DEF.pdf</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Případová studie fonogramu v čínském textu
Popis výsledku v původním jazyce
Fonogramy jsou běžně považovány za nejproduktivnější kategorii čínského znakového písma. Různé analýzy synchronní podoby čínského grafemického systému potvrzují, že i přes vývojové změny představují znaky s fonetickým ukazatelem stále dominantní konstrukční mechanismus, který se uplatňuje u více než poloviny znaků využívaných při zápisu moderní čínštiny. Položkové zastoupení fonogramů v rámci znakového inventáře nicméně představuje pouze jeden z možných úhlů pohledu na tuto problematiku. Výzkum prezentovaný v tomto článku se zakládá na hypotéze, že existují zásadní rozdíly mezi postavením fonogramů v systému čínského znakového písma a jejich aktuální realizací v souvislém psaném projevu. Pilotní testování na románu Žít soudobého čínského spisovatele Yu Hua ukázalo, že koncentrace fonogramů v čínském textu není příliš vysoká. Z analýzy tohoto díla vyplynulo, že v průměru pouze každý čtvrtý znak obsahuje efektivní ukazatel výslovnosti.
Název v anglickém jazyce
A Case Study of Phonogram Occurrence in a Chinese Text
Popis výsledku anglicky
It is generally accepted that the phonograms represent the most productive category within the Chinese writing system. Different analyses of the modern Chinese script confirm that the characters with effective phonetic components cover more than one half of currently used characters. However, the distribution of the phonograms within the Chinese signary represents only one of the possible perspectives through which these characters can be approached. The research presented in this paper is based on the hypothesis that significant differences occur between the status of the phonograms within the Chinese writing system and their actual implementation in a written text. The pilot testing on the novel To Live written by contemporary Chinese writer Yu Hua has shown that the productivity of the phonograms in a running text is not very high. According to the analysis of this novel, approximately only every fourth character contains an effective indicator of the pronunciation.
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
O - Projekt operacniho programu
Ostatní
Rok uplatnění
2015
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Dálný východ
ISSN
1805-1049
e-ISSN
—
Svazek periodika
5
Číslo periodika v rámci svazku
2
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
11
Strana od-do
116-126
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—