Computer Slang - Russian-Czech Synkretologic Analysis
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F16%3A33155149" target="_blank" >RIV/61989592:15210/16:33155149 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
ruština
Název v původním jazyce
Leksika kompjuternoj reči: sinkretologičeskij analiz (v sopostavleniji russkogo i češskogo jazykov)
Popis výsledku v původním jazyce
Avtor rassmatrivajet sinkretičeskie svojstva kompjuternoj leksiki (žargon, sleng), predstavljajuščije soboj objekt issledovanija. Predmetom issledovanija suť sinkertičeskije svojstva dannoj gruppy slov. Termin sinkretizm oboznačajet nediskretnyje javlenija ili fuziju ili sovmeščenije raznych, často protivopoložnych javlenij. Sinkretizm na urovne leksiki - eto formaľnaja i semantičeskaja asimmetrija, kogda odin znak možet imeť dva ili neskoľko značenij, ili odno značenije možet peredavaťjsa neskoľkimi znakami. Sinkretsemija kak leksiko-semantičeskax kategorija traktujetsja v sovremennom ponimaniji kak sovmeščenije znakom neskoľkich denotatov i signifikatov, vključaja metaforu, metonimiju, slova-simvoly, giperonimy i frazelogizmy.
Název v anglickém jazyce
Computer Slang - Russian-Czech Synkretologic Analysis
Popis výsledku anglicky
The paper deals with syncretic features of computer non-literary (jargon/slang) words which are the object of research presented. The subject is syncretic features of this group of lexis. The term of syncretism describes some non-discrete phenomena or merging, fusion or union of diverse and contradictory elements. Syncretism at the lexical level means formal and semantic asymmetry when one sign can have two or more meanings or one meaning can be expressed in two or more different sings. Syncretsemy as a lexical-semantic category is understood as accumulation of two/multiple denotations and significations at the same time. Syncretsemy comprises such phenomena as metaphor, metonymy, symbolic words, connotative lexis, hyperonyms, phraseology.
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2016
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Przeglad Rusycystyczny
ISSN
0137-298X
e-ISSN
—
Svazek periodika
XXXVIII
Číslo periodika v rámci svazku
1 (153)
Stát vydavatele periodika
PL - Polská republika
Počet stran výsledku
14
Strana od-do
110-123
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—