Lexical-semantic syncretism in Russian and Czech computer slang
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F16%3A33162556" target="_blank" >RIV/61989592:15210/16:33162556 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
ruština
Název v původním jazyce
Leksiko-semantičeskij sinkretizm na materiale russkogo i češskogo kompjuternogo žargona
Popis výsledku v původním jazyce
V ukazannom doklade issleduetsja semantičeskij sinkretizm v russkom i češskom kompjuternom žargone. V dannom doklade opredeljaetsja ponjatie sinkretizm i sootvetstvujuščie s nim ponjatija. Cel dannoj raboty sostoit v poiske slov i slovosočetanij iz oblasti kompjuternogo žargona, v ich vypisyvanii, objasnenii i primenenii semantičeskogo sinkretizma na ukazannych slovach i slovosočetanijach. Zatem budut ukazannye slova i slovosočetanija raspredeleny v otdelnye gruppy i budet takže provedeno sravnenie slovarnogo zapasa kompjuternogo žargona v russkom i češskom jazykach s točki zrenija semantičeskogo sinkretizma. Sobrannyj slovarnyj zapas issleduetsja s neskolkich toček zrenija, naprimer, s točki zrenija proischoždenija slov i vyraženij i dr.
Název v anglickém jazyce
Lexical-semantic syncretism in Russian and Czech computer slang
Popis výsledku anglicky
This paper focuses on lexical-semantic syncretism in Russian and Czech computer slang. The paper contains introduction to the topic, but in particular practical examples based on excerpted units of professional language. Further is described a concept of syncretism. This paper consists in excerption, word and phrases comparison from the field of computer slang and explains semantic syncretism on mentioned expressions. The chosen expressions will be divided into separate groups, and also the vocabulary of Russian and Czech computer slang will be compared from the point of view of semantic syncretism. Some of these expressions will be used in contexts for better clarification and understanding of the topic. The aim of this paper is to point out the existence of lexical-semantic syncretism in the field of Russian and Czech computer slang.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2016
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Slované: Souznění a konflikty
ISBN
978-80-7465-228-8
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
9
Strana od-do
33-41
Název nakladatele
Pavel Mervart, Červený Kostelec / Praha
Místo vydání
Praha
Místo konání akce
Univerzita Karlova v Praze (FF)
Datum konání akce
5. 11. 2015
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—