Jazyková situace a jazyková politika na Baleárských ostrovech
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F18%3A73590812" target="_blank" >RIV/61989592:15210/18:73590812 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://obd.upol.cz/id_publ/333170698" target="_blank" >https://obd.upol.cz/id_publ/333170698</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.2478/jazcas-2019-0006" target="_blank" >10.2478/jazcas-2019-0006</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Jazyková situace a jazyková politika na Baleárských ostrovech
Popis výsledku v původním jazyce
Článek se zaměřuje na Baleárské ostrovy, španělské autonomní společenství, které se nachází v západní části Středozemního moře. Důraz je kladen nejen na demografii a jazykovou situaci, ale především na jazykovou politiku a jazykovou legislativu tohoto území. Baleárské ostrovy mají stejnou politickou autonomii jako ostatní autonomní oblasti Španělska, avšak využívají ji daleko méně než ostatní společenství. Katalánština není pro místní obyvatele, kteří necítí silnou příslušnost ke katalánsky mluvícímu světu, tak důležitá jako v Katalánsku. Dokonce i pocit identity na ostrovech je méně intenzivní než v Katalánsku nebo v Baskicku díky migraci z různých částí Španělska a ze zahraničí. Navzdory úsilí o emancipaci, které můžeme pozorovat i v jiných částech Španělska, katalánština na Baleárských ostrovech nemůže kvůli výše uvedeným důvodům na rozdíl od Katalánska vzdorovat španělštině, nebo ji dokonce i překonat.
Název v anglickém jazyce
Language situation and language politics in Balearic Islands
Popis výsledku anglicky
In this paper, the focus represents the Balearic Islands, the autonomous community of Spain, located in the western Mediterranean Sea. The focus is placed not only on the demography and the linguistic situation but primarily on the linguistic politics and the language legislation of this territory. The Balearic Islands have the same political autonomy as the other Autonomous Communities of Spain which, however, use it far less than the other communities. Catalan is not for local inhabitants, who do not feel a strong belonging to the Catalan speaking world, so an essential part of identity as for the inhabitants of Catalonia and therefore the linguistic question for the local politicians is not such a priority as for the politicians in Catalonia. Even the feeling of the identity itself on the Islands is less intense than in Catalonia or the Basque Country thanks to the migration from the different parts of Spain and from abroad. Despite the emancipation efforts, which we can observe even in other parts of Spain, Catalan on the Balearic Islands due to the reasons mentioned above contrary to Catalonia does not have any chance to resist Spanish or even to overpower it.
Klasifikace
Druh
J<sub>SC</sub> - Článek v periodiku v databázi SCOPUS
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2018
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Jazykovedny Casopis
ISSN
0021-5597
e-ISSN
—
Svazek periodika
69
Číslo periodika v rámci svazku
2
Stát vydavatele periodika
DE - Spolková republika Německo
Počet stran výsledku
12
Strana od-do
237-248
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
2-s2.0-85064727908