Syntax of Complex Nominal Phrases in English and Slavic
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F19%3A73592010" target="_blank" >RIV/61989592:15210/19:73592010 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Syntax of Complex Nominal Phrases in English and Slavic
Popis výsledku v původním jazyce
The objective of this paper is a syntactic description of complex nominal expressions in English and two Slavic languages: Czech and Polish. The analysed nominal phrases are those with a head noun and multiple levels of pre-modification expressed by means of determiners, adjectives, numerals and so-called quantifiers, i.e. elements that indicate quantity, such as many/much, plenty, little/few, all, etc. In Czech and Polish, quantifiers can be classified into different groups according to the agreement patterns they exhibit when entering a relationship with a noun and a verb. The aim here is to compare the properties of those nominal expressions between the two Slavic languages and English and to provide some possible explanations for those special characteristics by reviewing recent research in linguistic as well as extralinguistic fields. The paper consists of data from English, Polish and Czech to show the differences between analytic and synthetic languages, which might be important and useful for interpreters, translators and students.
Název v anglickém jazyce
Syntax of Complex Nominal Phrases in English and Slavic
Popis výsledku anglicky
The objective of this paper is a syntactic description of complex nominal expressions in English and two Slavic languages: Czech and Polish. The analysed nominal phrases are those with a head noun and multiple levels of pre-modification expressed by means of determiners, adjectives, numerals and so-called quantifiers, i.e. elements that indicate quantity, such as many/much, plenty, little/few, all, etc. In Czech and Polish, quantifiers can be classified into different groups according to the agreement patterns they exhibit when entering a relationship with a noun and a verb. The aim here is to compare the properties of those nominal expressions between the two Slavic languages and English and to provide some possible explanations for those special characteristics by reviewing recent research in linguistic as well as extralinguistic fields. The paper consists of data from English, Polish and Czech to show the differences between analytic and synthetic languages, which might be important and useful for interpreters, translators and students.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2019
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
XA Proceedings
ISBN
—
ISSN
2623-5668
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
13
Strana od-do
67-79
Název nakladatele
X.a. English Student Club of the Department of English Studies at the University of Zagreb
Místo vydání
Zagreb
Místo konání akce
Záhřeb
Datum konání akce
3. 5. 2018
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—