Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

K otázce bohemismů ve staroslověnštině a církevní slovanštině z pohledu funkční stratifikace

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F19%3A73599098" target="_blank" >RIV/61989592:15210/19:73599098 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://publikacie.umb.sk/humanitne-vedy/cudzie-jazyky/spisovne-jazyky-zapadnych-a-vychodnych-slovanov-v-synchronii-a-diachronii-otazky-teorie.html?photo=8568" target="_blank" >https://publikacie.umb.sk/humanitne-vedy/cudzie-jazyky/spisovne-jazyky-zapadnych-a-vychodnych-slovanov-v-synchronii-a-diachronii-otazky-teorie.html?photo=8568</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    K otázce bohemismů ve staroslověnštině a církevní slovanštině z pohledu funkční stratifikace

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Příspěvek je věnován problematice vztahu mezi staroslověnštinou a češtinou. Jazykové jevy jsou hodnoceny z hlediska funkční stratifikace, což umožňuje chápat jazykové odlišnosti jako stylisticky příznakové varianty. Staroslověnština nebyla dobovými mluvčími pozdně praslovanských dialektů či pračeštiny chápána jako cizí jazyk, takže vzájemné prolínání češtiny a staroslověnštiny bylo přirozeným jevem. Otázka, zda je možno jazykové jevy hodnotit jako „bohemismy“ ve staroslověnštině či naopak paleoslovenismy v češtině, se může jevit právě z tohoto pohledu jako nesprávně položená.

  • Název v anglickém jazyce

    Towards the question of bohemisms in Old Church Slavonic from the point of view of functional stratification

  • Popis výsledku anglicky

    The contribution is focused on the problematics of the relation between Old Church Slavonic and Czech. Selected language features are classified from the point of view of the functional stratification which enables to understand language differences as typical marks of stylistic variances. In this context, Old Church Slavonic was not a foreign language in the perspective of speakers using the late Common Slavonic dialects or Proto-Czech language, so the blending of Czech and Old Church Slavonic was natural. The question if some language features were “bohemisms” in Old Church Slavonic or, vice versa “paleoslovenisms” in Czech, appears to be sometimes incorrectly formulated.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2019

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Spisovné jazyky západných a východných Slovanov v synchrónii a diachrónii: otázky teórie - Литературные языки западных и восточных славян в синхронии и диахронии: вопросы теории

  • ISBN

    978-80-557-1624-4

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    5

  • Strana od-do

    86-90

  • Název nakladatele

    Belianum. Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici.

  • Místo vydání

    Banská Bystrica

  • Místo konání akce

    Banská Bystrica

  • Datum konání akce

    20. 3. 2019

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku