Spanish Phraseology in spoken discourse
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F21%3A73602810" target="_blank" >RIV/61989592:15210/21:73602810 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://editorial.tirant.com/es/libro/fraseologia-espanola-en-el-discurso-oral-enrique-gutierrez-rubio-9788418534850" target="_blank" >https://editorial.tirant.com/es/libro/fraseologia-espanola-en-el-discurso-oral-enrique-gutierrez-rubio-9788418534850</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
španělština
Název v původním jazyce
Fraseología española en el discurso oral
Popis výsledku v původním jazyce
En este libro se presentan la metodología y los resultados de un análisis empírico que pretende sacar a la luz las principales características de la fraseología española empleada en el discurso oral. Aunque su principal interés es el registro coloquial (conversaciones espontáneas obtenidas de Gran Hermano y del corpus VAL.ES.CO.), también se han incluido entrevistas de radio y televisión pertenecientes al polo formal del discurso oral. En total, han sido analizadas de forma sistemática 2.351 unidades fraseológicas (UF) extraídas de un corpus compuesto de más de 50.000 palabras. Entre los objetos específicos de estudio se halla la distribución según la frecuencia de uso de las UF, su tipología, las marcas de estilo con las que se etiquetan en los diccionarios, su distribución individual o su presencia en manuales de español como lengua extranjera.
Název v anglickém jazyce
Spanish Phraseology in spoken discourse
Popis výsledku anglicky
This book presents the methodology and the results of an empirical analysis with the aim of shedding light on the main features of Spanish phraseology as it is used in spoken discourse. Although the analysis focuses mainly on informal oral language production (spontaneous conversations from the Spanish version of Big Brother and from the VAL.ES.CO. corpus), radio and TV interviews belonging to formal spoken discourse are also included. In total, 2,351 phraseological units (PUs) excerpted from a corpus composed of more than 50,000 words have been systematically analysed from different perspectives, such as frequency distribution, typological distribution, stylistic distribution, individual distribution, or the presence of PUs in materials for learning Spanish.
Klasifikace
Druh
B - Odborná kniha
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2021
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
ISBN
978-84-18534-75-1
Počet stran knihy
277
Název nakladatele
TIRANT HUMANIDADES
Místo vydání
Valencia, Španělsko
Kód UT WoS knihy
—