Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

FROM LONGFELLOW TO WHITMAN: CZECH RECEPTION OF AMERICAN POETRY IN THE SECOND HALF OF THE NINETEENTH CENTURY

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F62690094%3A18440%2F19%3A50017523" target="_blank" >RIV/62690094:18440/19:50017523 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://www.slu.cz/file/cul/8869dd22-2249-4b94-a8c6-1aa51669b37b" target="_blank" >https://www.slu.cz/file/cul/8869dd22-2249-4b94-a8c6-1aa51669b37b</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    FROM LONGFELLOW TO WHITMAN: CZECH RECEPTION OF AMERICAN POETRY IN THE SECOND HALF OF THE NINETEENTH CENTURY

  • Popis výsledku v původním jazyce

    The paper outlines and discusses the Czech reception of American poetry through translations in periodicals, books and anthologies and the related criticism in the period from the 1850s when the first specimens were published to 1918. Special attention is devoted to the reception of the writings of the poets Henry Wadsworth Longfellow, Edgar Allan Poe, William Cullen Bryant, Thomas Bailey Aldrich and Walt Whitman and to the contributions of the translators František Doucha, Edmund Břetislav Kaizl, Primus Sobotka, Josef Václav Sládek, Jaroslav Vrchlický and Antonín Klášterský. It also includes the treatment of American poetry in critical articles along with various surveys of American literature printed in the period.

  • Název v anglickém jazyce

    FROM LONGFELLOW TO WHITMAN: CZECH RECEPTION OF AMERICAN POETRY IN THE SECOND HALF OF THE NINETEENTH CENTURY

  • Popis výsledku anglicky

    The paper outlines and discusses the Czech reception of American poetry through translations in periodicals, books and anthologies and the related criticism in the period from the 1850s when the first specimens were published to 1918. Special attention is devoted to the reception of the writings of the poets Henry Wadsworth Longfellow, Edgar Allan Poe, William Cullen Bryant, Thomas Bailey Aldrich and Walt Whitman and to the contributions of the translators František Doucha, Edmund Břetislav Kaizl, Primus Sobotka, Josef Václav Sládek, Jaroslav Vrchlický and Antonín Klášterský. It also includes the treatment of American poetry in critical articles along with various surveys of American literature printed in the period.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60206 - Specific literatures

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2019

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Silesian Studies in English 2018

  • ISBN

    978-80-7510-398-7

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    17

  • Strana od-do

    132-148

  • Název nakladatele

    Slezská univerzita

  • Místo vydání

    Opava

  • Místo konání akce

    Opava

  • Datum konání akce

    6. 9. 2018

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku

    000658853200016