Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Fragmenty antických tragédií v souvislostech textové tradice a textové kritiky

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F67985955%3A_____%2F19%3A00517531" target="_blank" >RIV/67985955:_____/19:00517531 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Fragmenty antických tragédií v souvislostech textové tradice a textové kritiky

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Kapitola přináší detailní přehled textové tradice a textové kritiky řeckých tragédií s cílem zasadit do širšího kontextu kritický přístup Zdeňka K. Vysokého. Sleduje nejprve předávání tragických textů od momentu jejich první divadelní produkce, přes Lykúrgův výnos a Alexandrijskou redakci, až k středověkým rukopisům. Ukazuje postupné zužování korpusu tragických textů, aby tak připravila půdu pro detailní studii dvou hlavních skupin fragmentů, knižních a papyrových fragmentů. Diskuse papyrových fragmentů přitom umožnila naznačit jak dějiny papyrologie a nejvýznamnějších papyrových nálezů, a zároveň uvést čtenáře do hlavních metod papyrologie. Poslední část kapitoly je věnována zhodnocení Vysokého přístupu k řecké tragédii.

  • Název v anglickém jazyce

    Fragments of Ancient Tragedies in the Context of Textual Tradition and Textual Criticism

  • Popis výsledku anglicky

    The chapter offers a detailed overview of the textual tradition and textual criticism of the Greek tragedies, setting the critical approaches of Zdeněk K. Vysoký in wider context. The chapter traces the transmission of tragic texts since the moment of the first production through the Decree of Lycurgus and Alexandrian editing to the medieval manuscripts. It shows the gradual narrowing of the corpus of tragic texts to prepare the ground for the following detailed study of the two main groups of fragments, the book-fragments and papyrus fragments. The discussion of the latter also served as an opportunity to sketch not only a history of papyrology and the most important papyrus finds as far as Greek tragedy is concerned, but also to introduce the reader to the main methods of papyrology itself. The last part of the chapter evaluates Vysoký’s approach to Greek tragedy.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60204 - General literature studies

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2019

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Fragmenty řeckých tragiků v překladech a studiích Zdeňka K. Vysokého

  • ISBN

    978-80-7007-593-7

  • Počet stran výsledku

    97

  • Strana od-do

    37-133

  • Počet stran knihy

    367

  • Název nakladatele

    Filosofia

  • Místo vydání

    Praha

  • Kód UT WoS kapitoly