Offensive Expressions in Czech. Current Data and Future Research
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F67985955%3A_____%2F24%3A00599861" target="_blank" >RIV/67985955:_____/24:00599861 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Offensive Expressions in Czech. Current Data and Future Research
Popis výsledku v původním jazyce
My paper had two aims: (1) I presented a Czech pioneering study (Kubik 2020) involving translinguistic research on how offensive language, including slurs, is used and perceived by native speakers of Czech and French. The aim of this empirical study was to compare which types of offensive language are most used by both groups of speakers in different contexts and which expressions are perceived as most offensive. The study drew these data from a questionnaire survey (N = 200, 100 Czech / 100 French respondents). It also includes data on how offensive expressions are typically translated from Czech to French and from French to Czech. (2) I showed how I will build on these findings to design my forthcoming empirical research, which aims to map the use and reception of slurs in the Czech language. This research will focus on the use of slurs in communication between the majority society and variously defined minorities in the Czech Republic: ethnic minorities (Roma, Ukrainians, Vietnamese), groups with atypical sexual orientation, specific age groups (pensioners, young people), economically disadvantaged groups (low-income groups, homeless people).
Název v anglickém jazyce
Offensive Expressions in Czech. Current Data and Future Research
Popis výsledku anglicky
My paper had two aims: (1) I presented a Czech pioneering study (Kubik 2020) involving translinguistic research on how offensive language, including slurs, is used and perceived by native speakers of Czech and French. The aim of this empirical study was to compare which types of offensive language are most used by both groups of speakers in different contexts and which expressions are perceived as most offensive. The study drew these data from a questionnaire survey (N = 200, 100 Czech / 100 French respondents). It also includes data on how offensive expressions are typically translated from Czech to French and from French to Czech. (2) I showed how I will build on these findings to design my forthcoming empirical research, which aims to map the use and reception of slurs in the Czech language. This research will focus on the use of slurs in communication between the majority society and variously defined minorities in the Czech Republic: ethnic minorities (Roma, Ukrainians, Vietnamese), groups with atypical sexual orientation, specific age groups (pensioners, young people), economically disadvantaged groups (low-income groups, homeless people).
Klasifikace
Druh
O - Ostatní výsledky
CEP obor
—
OECD FORD obor
60301 - Philosophy, History and Philosophy of science and technology
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/EH22_008%2F0004595" target="_blank" >EH22_008/0004595: Za hranice bezpečnosti: role konfliktu v posilování odolnosti</a><br>
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2024
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů