Matematik s básnivou duší. Nad bulharistickým dílem Vladislava Šaka (1860-1941)
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378017%3A_____%2F08%3A00322269" target="_blank" >RIV/68378017:_____/08:00322269 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Matematik s básnivou duší. Nad bulharistickým dílem Vladislava Šaka (1860-1941)
Popis výsledku v původním jazyce
Studie se zabývá činností matematika, novináře a překladatele Vladislava Šaka (1860-1941) v oblasti česko-bulharských kulturních vztahů. Snaží se syntetizovat znalosti o Šakově bulharistickém přínosu (překládal Ch. Boteva, I. Vazova, K. Christova, E. Bagrjanu, K. Veličkova aj.; napsal mj. sbírku sonetů Pod Vitoší, 1905; Bulharsko-český slovník, 1910-1913; Knihu bulharsko-české konversace, 1913; Česko-bulharský slovník, 1926) na základě dostupné literatury i doposud badatelsky nevyužitých archivních pramenů (např. Šakovy autobiografie, jejíž edice je součástí studie, či jediného rozsáhlejšího souboru jeho korespondence, Šakových listů Adolfu Černému, hlavnímu redaktorovi Slovanského přehledu, do něhož Šak přispíval; částečně pod pseudonymem Martin Prentov). Zcela nově jsou zpracovány Šakovy osobní a pracovní styky s K. Veličkovem.
Název v anglickém jazyce
Mathematician with a Poetic Soul. Vladislav Šak?s (1860-1941) Work of Bulgarian Studies
Popis výsledku anglicky
The study puts emphasis on the Czech-Bulgarian cross cultural works of a mathematician, journalist and translator Vladislav Šak (1860-1941). The study aspires to merge knowledge regarding Šak?s bulgarian studies contribution (he has translated Ch. Botev,I. Vazov, K. Christov, E. Bagrjana, K. Veličkov and others; among others he has written set of sonnets "Pod Vitoší", 1905; "Bulharsko-český slovník", 1910-1913; "Kniha bulharsko-české konversace", 1913; "Česko-bulharský slovník", 1926) on the basis of available literature as well as so far unexplored sources (e.g. Šak?s autobiography that has been published within this study, or the only broader correspondence collection, Šak?s letters addressed to Adolf Černy, the main editor of "Slovanský přehled", into which Šak used to regularly contribute partly under the pen-name Martin Prentov). Both Šak?s personal and professional relationships with K. Veličkov have been described for the first time.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Ostatní
Rok uplatnění
2008
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Úloha české inteligence ve společenském životě Bulharska po jeho osvobození
ISBN
978-80-254-3456-7
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
38
Strana od-do
—
Název nakladatele
Velvyslanectví Bulharské republiky v České republice
Místo vydání
Praha
Místo konání akce
Praha
Datum konání akce
6. 10. 2008
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—