The limits of the range of Belarusian dialects in the research of linguists. Part II: The Belarusian-Latvian borderland
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378017%3A_____%2F24%3A00605532" target="_blank" >RIV/68378017:_____/24:00605532 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://albaruthenica.uw.edu.pl/wp-content/uploads/sites/210/2025/01/Miroslaw-Jankowiak.pdf" target="_blank" >https://albaruthenica.uw.edu.pl/wp-content/uploads/sites/210/2025/01/Miroslaw-Jankowiak.pdf</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.31338/2720-698Xaa.24.7" target="_blank" >10.31338/2720-698Xaa.24.7</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
polština
Název v původním jazyce
Granice zasięgu gwar białoruskich w świetle badań lingwistów. Część II: pogranicze białorusko-łotewskie
Popis výsledku v původním jazyce
W artykule przedstawiony został areał funkcjonowania gwar białoruskich na pograniczu białorusko-łotewskim w świetle badań lingwistów. Przeanalizowane zostały wybrane publikacje, poczynając od połowy XIX wieku, teksty z okresu międzywojennego, lat powojennych czasów ZSRR, jak i wydrukowane w ostatnim czasie po rozpadzie Związku Sowieckiego. Przeanalizowane zostały publikacje białoruskich, łotewskich i polskich badaczy. Podejście do zagadnienia zasięgu granic występowania gwar zmieniało się w zależności od czasu powstania publikacji, w zależności od przyjętych metodologii, rozumienia terminów (np. gwary przejściowe vs gwary mieszane), rozwoju geograϐii lingwistycznej, procesów rusyfikacyjnych oraz czynników polityczno-ideologicznych. Zagadnienie zasięgu gwarnbiałoruskich na pograniczu białorusko-łotewskim jak do tej pory nie było obiektem szczegółowej analizy. Nowym elementem jest krytyczne podejście do niektórych dawniejszych prac naukowych, które nierzadko prowadzone były pod wpływem nacisków polityczno-ideologicznych.
Název v anglickém jazyce
The limits of the range of Belarusian dialects in the research of linguists. Part II: The Belarusian-Latvian borderland
Popis výsledku anglicky
The article discusses the range of occurrence of Belarusian sub-dialects in the Belarusian-Latvian borderland in the light of linguistic research. Selected publications covering the period from the mid-nineteenth century, texts of the beginning of twentieth century, post-war times of the USSR and contemporary were analysed. The focus was on publications by Belarusian, Latvian and Polish authors. The approach to the issue of the linguistic borderland changed chronologically, depending on the adopted research methods and understanding of the terms “transitional / mixed dialect”, the development of linguistic geography, the progressing process of Russification and political / ideological factors. In case of Belarusian dialects in Latvia we have two levels of analyses – its needed to describe Belarusian-Latvian border and Belarusian-Russian in Latvia. The issue of the range limits of Belarusian dialects on the Belarusian-Latvian-Russian border has not been the subject of detailed analysis so far. Another new element is the critical approach to earlier studies on this issue, which were often conducted under political and ideological inϐluence.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60202 - Specific languages
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2024
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Acta Albaruthenica
ISSN
1898-8091
e-ISSN
—
Svazek periodika
2024
Číslo periodika v rámci svazku
24
Stát vydavatele periodika
PL - Polská republika
Počet stran výsledku
21
Strana od-do
113-133
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—