Transduction as an alternative to intertextuality in the realm of fictional worlds
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378068%3A_____%2F12%3A00390220" target="_blank" >RIV/68378068:_____/12:00390220 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Transduction as an alternative to intertextuality in the realm of fictional worlds
Popis výsledku v původním jazyce
The investigation of intertextuality in the Czech scholarly milieu is traditionally demarcated by the Bakhtinian-Kristevan ?broad approach on the one hand, and by the Nitra School?s ?technical approach on the other. Nevertheless, it seems that one of thefew Czech contributions to the topic, embodied in Lubomír Doležel?s conception of fictional worlds, namely in the notion of transduction, remains relatively unused. The theory of fictional worlds has taught us that fictional texts can be investigated not only as such but also on the level of the fictional worlds they underlie. The connections between literary works can thus be viewed against the background of all of the parts and procedures connected with a specific form of literary communication. Thus, an important aspect which is usually omitted by the classics of intertextuality is accented: the pragmatic aspect of the functioning of literary works. This aspect is implemented in the concept of transduction which actually enables lit
Název v anglickém jazyce
Transduction as an alternative to intertextuality in the realm of fictional worlds
Popis výsledku anglicky
The investigation of intertextuality in the Czech scholarly milieu is traditionally demarcated by the Bakhtinian-Kristevan ?broad approach on the one hand, and by the Nitra School?s ?technical approach on the other. Nevertheless, it seems that one of thefew Czech contributions to the topic, embodied in Lubomír Doležel?s conception of fictional worlds, namely in the notion of transduction, remains relatively unused. The theory of fictional worlds has taught us that fictional texts can be investigated not only as such but also on the level of the fictional worlds they underlie. The connections between literary works can thus be viewed against the background of all of the parts and procedures connected with a specific form of literary communication. Thus, an important aspect which is usually omitted by the classics of intertextuality is accented: the pragmatic aspect of the functioning of literary works. This aspect is implemented in the concept of transduction which actually enables lit
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2012
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Slovo a slovesnost
ISSN
0037-7031
e-ISSN
—
Svazek periodika
73
Číslo periodika v rámci svazku
4
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
8
Strana od-do
366-373
Kód UT WoS článku
000311666700009
EID výsledku v databázi Scopus
—