Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Zapomenuté pohádky Josefa Kajetána Tyla

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378068%3A_____%2F17%3A00483869" target="_blank" >RIV/68378068:_____/17:00483869 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Zapomenuté pohádky Josefa Kajetána Tyla

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Mezi lety 1833 a 1840 publikoval Josef Kajetán Tyl v časopisech Jindy a nyní a Květy několik pohádek. Literární teorie je nezná a ani výrazně nevstoupily do literární komunikace. Domníváme se nicméně, že pro literární historii mají podstatný význam. Reprezentují první sbírku českých pohádek publikovaných v češtině, a reprezentují také první sbírku textů, jež můžeme považovat za žánrově skutečné pohádky. Zatímco na počátku národního obrození nebyla hranice mezi pohádkou, idylou, pověstí, legendou aj. zřetelná, Tylovy pohádky ukazují cestu k dnešnímu významu žánrového konceptu pohádky. Tylovy pohádky mají navíc inovativní poměr jak k lidové tradici, tak k autenticitě folklorních látek.

  • Název v anglickém jazyce

    Josef Kajetán Tyl’s Forgotten Fairy-Tales

  • Popis výsledku anglicky

    Josef Kajetán Tyl published a few fairy tales in Jindy a nyní and Květy magazines between 1833 and 1840. Literary history doesn’t know them even they entered literary communication. Nevertheless, we state these fairy tales are of special relevance to literary history. They represent the first collection of Czech fairy-tales published in Czech. They also represent the first collection of texts we can determine as real fairy-tales. In the beginning of Czech national revival, literary tradition didn’t differentiate between fairy-tales, idylls, legends etc., Tyl’s fairy-tales shows the way to the contemporary meaning of genre concept of “fairy-tale”. After all, Tyl’s fairy-tales have also innovative relation to folklore tradition as well as to authenticity of folklore themes.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60206 - Specific literatures

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GA16-11101S" target="_blank" >GA16-11101S: Literární komunikace ve světle "média"</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2017

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Bohemica Olomucensia

  • ISSN

    1803-876X

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    9

  • Číslo periodika v rámci svazku

    4

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    27

  • Strana od-do

    10-36

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus